使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
著を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
著者と出版社の名前を記載します。
英語の訳
この著者は美しい文体を持っている。
英語の訳
私はその著者の名前を知っています。
英語の訳
序文で著者は次のように述べている。
英語の訳
著者が本を書き直す度に新版となる。
英語の訳
この街は何人もの著名人を生み出した。
英語の訳
著者は何度も何度も原稿を手直しした。
英語の訳
スミス氏は著名なバイオリニストである。
英語の訳
私たちは彼の著書の発行を期待している。
英語の訳
著者は自分の本に多くの挿し絵を入れた。
英語の訳
二人の少年の間には著しい違いがあった。
英語の訳
有名作家はまたベストセラー書を著した。
英語の訳
シェイクスピアはハムレットの著者である。
英語の訳
著者はこの事柄を扱うつもりはありません。
英語の訳
彼は外科医である上に著名な作家であった。
英語の訳
彼は教師としても作家としても著名である。
英語の訳
階層問題に対する、消費社会論の著である。
英語の訳
その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。
英語の訳
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
英語の訳
リチャード・ロバーツは、多くの本の著者です。
英語の訳
その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
英語の訳
リチャード・ロバーツには数多くの著書がある。
英語の訳
この著作物は、米国ではパブリックドメインです。
英語の訳
「我が闘争」はアドルフ・ヒトラーの著書である。
英語の訳
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
英語の訳