YOMI読みの道

例文

葉を含む例文一覧

葉を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全991件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件31 / 40次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。

英語の訳

  • On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.
出典: Tatoeba文番号 182365
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。

英語の訳

  • Judging from what you say, he may succeed.
出典: Tatoeba文番号 178345
TatoebaCC BY 2.0 FR

子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。

英語の訳

  • Children are to the playground what leaves are to the forest.
出典: Tatoeba文番号 168870
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。

英語の訳

  • Words to describe the beauty of this landscape fail me.
出典: Tatoeba文番号 164716
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。

英語の訳

  • I love you more deeply than I can say.
  • I love you more than I can say.
出典: Tatoeba文番号 161710
TatoebaCC BY 2.0 FR

内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。

英語の訳

  • The shy boy blushed at her compliment.
出典: Tatoeba文番号 123236
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。

英語の訳

  • His words gave rise to doubts concerning his true intentions.
出典: Tatoeba文番号 117514
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。

英語の訳

  • His words carried me back to my childhood.
出典: Tatoeba文番号 117492
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にははげましの言葉をかけてあげたらどうですか。

英語の訳

  • Why don't you see if you can't give her a pep talk?
出典: Tatoeba文番号 94994
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の意地悪な言葉は結局自分の身に跳ね返ってきた。

英語の訳

  • Her unkind words boomeranged.
出典: Tatoeba文番号 94636
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。

英語の訳

  • She had to choose her words carefully.
出典: Tatoeba文番号 89049
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。

英語の訳

  • She thanked him for his helpful advice.
出典: Tatoeba文番号 87256
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お褒めの言葉をありがとうございます。嬉しかったです。

英語の訳

  • Thank you for your words of praise. I was very happy.
出典: Tatoeba文番号 10605159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「ぶっ殺す」だなんて、物騒な言葉を使うんじゃないよ。

英語の訳

  • Don't say disturbing things like, "I'll kill you."
出典: Tatoeba文番号 2409822
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。

英語の訳

  • "I have the wrong life," was his last words.
出典: Tatoeba文番号 2172586
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。

英語の訳

  • A young girl on crutches asked Tom where he lived.
出典: Tatoeba文番号 2112289
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。

英語の訳

  • Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.
出典: Tatoeba文番号 875881
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。

英語の訳

  • If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.
出典: Tatoeba文番号 226867
TatoebaCC BY 2.0 FR

けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。

英語の訳

  • Pam doesn't use the word "drive", however.
出典: Tatoeba文番号 225220
TatoebaCC BY 2.0 FR

この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。

英語の訳

  • These words were spoken by someone who shall be nameless.
出典: Tatoeba文番号 222067
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。

英語の訳

  • I could never make him believe what I said.
出典: Tatoeba文番号 201510
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。

英語の訳

  • In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
出典: Tatoeba文番号 174693
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。

英語の訳

  • In spite of the language difficulty, we soon became friends.
出典: Tatoeba文番号 174692
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。

英語の訳

  • When the last leaf falls, I must go, too.
出典: Tatoeba文番号 170553
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がどんなに感謝しているか言葉では表せないほどです。

英語の訳

  • I can't express how grateful I am.
出典: Tatoeba文番号 167942