使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
荷を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
荷物を置く場所を空けてくれ。
英語の訳
手荷物受取所で待っています。
英語の訳
出荷ありがとうございました。
英語の訳
船はその港で荷を下ろされた。
英語の訳
彼らは荷物を岩の上に置いた。
英語の訳
私の荷物がまだ届かないんです。
英語の訳
荷物が郵便受けに収まらないよ。
英語の訳
手荷物はどこで受け取るんですか?
英語の訳
旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
英語の訳
どこで荷物を受け取るのですか。
英語の訳
57便の荷物はどこにありますか。
英語の訳
あなたの荷物を持たせて下さい。
英語の訳
かばん全部に荷札をつけなさい。
英語の訳
この仕事は私には荷が重すぎる。
英語の訳
どこで荷物を受け取るのでしょう?
英語の訳
まだ着いていない手荷物がある。
英語の訳
荷物はどこに置けばよいですか。
英語の訳
荷物を預かって欲しいのですが。
英語の訳
荷物を預けることができますか。
英語の訳
私たちは荷物を車に積み込んだ。
英語の訳
私の荷物が見つからないんです。
英語の訳
私の手荷物は輸送中に紛失した。
英語の訳
石油は東京港で荷降ろしされる。
英語の訳
船上の荷物はずぶぬれになった。
英語の訳
搭乗券と荷物の引き換え証です。
英語の訳