YOMI読みの道

例文

荷を含む例文一覧

荷を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全284件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 12次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

荷物を置く場所を空けてくれ。

英語の訳

  • Make room for the baggage.
  • Make room for the luggage.
出典: Tatoeba文番号 186536
TatoebaCC BY 2.0 FR

手荷物受取所で待っています。

英語の訳

  • I will be waiting for you at baggage claim.
出典: Tatoeba文番号 148603
TatoebaCC BY 2.0 FR

出荷ありがとうございました。

英語の訳

  • Thank you for the shipment.
出典: Tatoeba文番号 147759
TatoebaCC BY 2.0 FR

船はその港で荷を下ろされた。

英語の訳

  • The ship was unloaded at the port.
出典: Tatoeba文番号 141150
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは荷物を岩の上に置いた。

英語の訳

  • They deposited their bundles on the rock.
出典: Tatoeba文番号 97442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の荷物がまだ届かないんです。

英語の訳

  • My luggage hasn't arrived yet.
出典: Tatoeba文番号 11917960
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

荷物が郵便受けに収まらないよ。

英語の訳

  • The package won't fit in the mailbox.
出典: Tatoeba文番号 10194949
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

手荷物はどこで受け取るんですか?

英語の訳

  • Where do I claim my baggage?
出典: Tatoeba文番号 1222128
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行に荷物が多すぎるのは禁物。

英語の訳

  • Don't carry too much baggage when you travel.
出典: Tatoeba文番号 1125031
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこで荷物を受け取るのですか。

英語の訳

  • Where can I pick up my baggage?
出典: Tatoeba文番号 237496
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

57便の荷物はどこにありますか。

英語の訳

  • Where are the bags from Flight 57?
出典: Tatoeba文番号 235166
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの荷物を持たせて下さい。

英語の訳

  • Let me relieve you of your baggage.
出典: Tatoeba文番号 233415
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かばん全部に荷札をつけなさい。

英語の訳

  • Attach labels to all the bags.
出典: Tatoeba文番号 226243
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この仕事は私には荷が重すぎる。

英語の訳

  • This work is enough to break my back.
出典: Tatoeba文番号 221805
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこで荷物を受け取るのでしょう?

英語の訳

  • Where do I claim my bags?
出典: Tatoeba文番号 200974
TatoebaCC BY 2.0 FR

まだ着いていない手荷物がある。

英語の訳

  • Some of the luggage hasn't arrived yet.
出典: Tatoeba文番号 195406
TatoebaCC BY 2.0 FR

荷物はどこに置けばよいですか。

英語の訳

  • Where should I put my baggage?
出典: Tatoeba文番号 186548
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

荷物を預かって欲しいのですが。

英語の訳

  • Would you keep this baggage, please?
出典: Tatoeba文番号 186534
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

荷物を預けることができますか。

英語の訳

  • Could I check my bags?
出典: Tatoeba文番号 186533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは荷物を車に積み込んだ。

英語の訳

  • We loaded our baggage into the car.
出典: Tatoeba文番号 166015
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の荷物が見つからないんです。

英語の訳

  • My baggage is missing.
  • I can't find my luggage.
出典: Tatoeba文番号 163920
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の手荷物は輸送中に紛失した。

英語の訳

  • My baggage was lost in transit.
出典: Tatoeba文番号 163396
TatoebaCC BY 2.0 FR

石油は東京港で荷降ろしされる。

英語の訳

  • The oil is discharged at Tokyo port.
出典: Tatoeba文番号 142313
TatoebaCC BY 2.0 FR

船上の荷物はずぶぬれになった。

英語の訳

  • The freight on the ship got soaked.
出典: Tatoeba文番号 141078
TatoebaCC BY 2.0 FR

搭乗券と荷物の引き換え証です。

英語の訳

  • Here are your boarding pass and your baggage claim.
出典: Tatoeba文番号 124301