YOMI読みの道

英語表現

はなざかり

花盛りは英語で?

よく使う名詞助詞

英語候補

  • flowers in full bloom
  • time of year in which flowers are in full bloom
  • booming or peaking (in popularity)
  • the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty

基本情報

読み

はなざかり

使われ方

よく使う表現です。

  • 新聞で特によく見かける
  • 出現頻度の目安: 上位11,001〜11,500語
元の辞書コードを見る

news1 / nf23

別表記

  • 花ざかり

筆順

書き順

3文字・20画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

カ / ケ / はな

N4
小学1年7画
  • flower

セイ / ジョウ / も.る / さか.る

N1
小学6年11画
  • boom
  • prosper
  • copulate

例文

例文

見出し例文

庭のバラは今花盛りです。

The roses in the garden are in full bloom.

見出し例文

詩人としての彼は20代が花盛りだった。

As a poet, he flowered in his twenties.

例文データ分解あり

庭のバラは今花盛りです。

The roses in the garden are in full bloom.

バラ(いま)花盛りです
元データの記号を見る

庭 の 薔薇{バラ} は 今(いま) 花盛り[01]~ です

例文データ分解あり

詩人としての彼は20代が花盛りだった。

As a poet, he flowered in his twenties.

詩人として(かれ)(だい)花盛りだった
元データの記号を見る

詩人 として の 彼(かれ)[01] は 代(だい)[06] が 花盛り[03]~ だ{だった}

類語

類語