使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
良を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々は良書を読んで心を養わねばならない。
英語の訳
外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
英語の訳
学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
英語の訳
学生センターは話をするのに良いところだ。
英語の訳
近所の人とは仲良くしなければなりません。
英語の訳
君は、そこに行かなかったほうが良かった。
英語の訳
座って休める静かな場所だけで良いのです。
英語の訳
最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
英語の訳
私たちはワインは最優良品のみ使っている。
英語の訳
私は次に何をやって良いのか途方に暮れた。
英語の訳
人間は基本的には善良だと私は信じている。
英語の訳
水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
英語の訳
先生主人のことですが良く眠れないんです。
英語の訳
多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。
英語の訳
長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
英語の訳
天気が良ければ、私たちは明日出発します。
英語の訳
天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
英語の訳
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
英語の訳
都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
英語の訳
都合の良いときにいつでも会いに来なさい。
英語の訳
農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
英語の訳
彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
英語の訳
彼はクラスメートみんなと仲良くしている。
英語の訳
彼はすべての友達と仲良くやってるようだ。
英語の訳
彼はとても良い人なので皆に好かれている。
英語の訳