使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
良を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
英語の訳
彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。
英語の訳
彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。
英語の訳
良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
英語の訳
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
英語の訳
良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
英語の訳
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
英語の訳
ネズミを捕まえるのに良い方法はありますか。
英語の訳
あった方が良いけどなくても別に大丈夫だよ。
英語の訳
新人なのに察しが良くて、みんな助かってる。
英語の訳
その映画見たけど、あんまり良くなかったよ。
英語の訳
山頂は思いのほか涼しくて気持ちが良かった。
英語の訳
この授業で特に良かった点を挙げてください。
英語の訳
そちらのご都合の良いときにお越しください。
英語の訳
みんな良いところもあれば悪いところもある。
英語の訳
トムは良い夫であり、素晴らしい父親でした。
英語の訳
これらの辞書の中であなたはどれが良いと思う?
英語の訳
それは良くない考えだとトムは思ってるんだ。
英語の訳
台湾の女性は足が長く、スタイルが良いです。
英語の訳
「スピーチ良かったよ」「ほんと? ありがとう!」
英語の訳
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
英語の訳
この机はあの机と同じくらい良いものですよ。
英語の訳
良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
英語の訳
こちらはあちらよりはるかに品質が良いです。
英語の訳
世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
英語の訳