日本には美しい都市が山ほどある。たとえば京都や奈良など。
英語の訳
- Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
英語の訳
- I don't know much about taxes, so I go to an accountant and get advice.
ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
英語の訳
- The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.
やって良いことはどんなに早くやっても早すぎることはない。
英語の訳
- What is good to do cannot be done too soon.
仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
英語の訳
- Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
私の話を要約すると、社会は良くなりつつあるということだ。
英語の訳
- To summarize, I'm saying that society is becoming better.
彼女はくつろいだ気分になれるのでいっそう奈良が好きです。
英語の訳
- She likes Nara all the better because she can feel at home there.
彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。
英語の訳
- In addition to being a good teacher, she was a great scholar.
胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
英語の訳
- Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.
そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。
英語の訳
- The food is very good, and the same is true of the service.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
英語の訳
- It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。
英語の訳
- We may as well stay here till the weather improves.
良いとか悪いとか言ってるわけじゃなくて、事実を言ったまでだ。
英語の訳
- I'm not saying that that's good or bad. It's simply a fact.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
英語の訳
- A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。
英語の訳
- They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.
満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
英語の訳
- It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
英語の訳
- It would be difficult to improve the device without an effective catalyst.
私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
英語の訳
- We were very good friends and often visited each other's homes.
- We were very close friends and often visited each other's homes.
この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
英語の訳
- It will be a long time before this patient gets well again.
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
英語の訳
- Who that understands music could say his playing was good?
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
英語の訳
- I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
英語の訳
- Is this symptom getting better or worse?
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
英語の訳
- Like a good wine, he improves with age.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
英語の訳
- Scientific discoveries don't always make the world a better place.
彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
英語の訳
- His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.