YOMI読みの道

英語表現

じがじさん

自画自賛は英語で?

四字熟語名詞サ変名詞動詞

英語候補

  • praising one's own wares
  • singing one's own praises

基本情報

読み

じがじさん

使われ方

使われ方の目安があります。

  • 新聞で見かける
  • 出現頻度の目安: 上位14,001〜14,500語
元の辞書コードを見る

news2 / nf29

別表記

  • 自我自賛検索用の表記
  • 自画自讃まれな表記

筆順

書き順

4文字・35画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ジ / シ / みずか.ら / おの.ずから

N4
小学2年6画
  • oneself

ガ / カク / エ / カイ

N4
小学2年8画
  • brush-stroke
  • picture

サン / たす.ける / たた.える

N3
小学5年15画
  • approve
  • praise
  • title or inscription on picture

例文

例文

見出し例文

あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜならあいつはいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。

Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.

例文データ分解あり

自分の作品を自画自賛してどうするの。

It won't do you any good to talk up your own work like that.

自分作品自画自賛して(する)どう(どう)する(する)
元データの記号を見る

自分 の 作品 を 自画自賛 為る(する){して} 如何(どう){どう} 為る(する){する} の

例文データ分解あり

自画自賛のようですが。

This may sound like blowing my own horn, but ...

自画自賛よう(よう)です
元データの記号を見る

自画自賛 の 様(よう){よう} です が[03]

例文データ分解あり

あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜならあいつはいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。

Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.

あいつ(あいつ)こと(こと)好きな(すき)やつ(やつ)誰もいない(いる)なぜならあいつ(あいつ)いつも自分こと(こと)自画自賛ばかりしている(する)から
元データの記号を見る

彼奴(あいつ)[01]{あいつ} の 事(こと){こと} を[06] 好き(すき){好きな} 奴(やつ)[01]{やつ} は 誰も 居る(いる)[01]{いない} 何故なら{なぜなら} 彼奴(あいつ)[01]{あいつ} は 何時も[01]{いつも} 自分[01] の 事(こと){こと} を 自画自賛~ 許り[02]{ばかり} 為る(する){している} から だ