YOMI読みの道

例文

自分なりを含む例文一覧

自分なりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全361件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件自分なり
前の25件6 / 15次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは話しかけられない限り自分からは口を開かない。

英語の訳

  • Tom never speaks unless spoken to.
出典: Tatoeba文番号 2733838
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。

英語の訳

  • I don't know your preference, so please help yourself.
出典: Tatoeba文番号 233305
TatoebadalacinCC BY 2.0 FR

あなたは真剣に自分の仕事にとりかからねばならない。

英語の訳

  • You must set about your business in earnest.
出典: Tatoeba文番号 231818
TatoebaCC BY 2.0 FR

その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。

英語の訳

  • The official could not deal with the complaint himself.
出典: Tatoeba文番号 206325
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

よくも自分を欺いたなと、伯父に対して憤りを感じた。

英語の訳

  • I felt resentment against my uncle for deceiving me.
出典: Tatoeba文番号 192801
TatoebaCC BY 2.0 FR

公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。

英語の訳

  • It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
出典: Tatoeba文番号 174000
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。

英語の訳

  • I could not stand my house being torn down.
  • I couldn't stand my house being torn down.
出典: Tatoeba文番号 156272
TatoebaCC BY 2.0 FR

時々、自分のけつを思いきり蹴りあげてやりたくなる。

英語の訳

  • Sometimes I feel like kicking my own rump.
出典: Tatoeba文番号 150462
TatoebaCC BY 2.0 FR

第2章の途中で自分が何も理解してない事にきづいた。

英語の訳

  • Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in.
出典: Tatoeba文番号 137222
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。

英語の訳

  • He is proud that his wife is a good cook.
出典: Tatoeba文番号 115494
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。

英語の訳

  • He is always vague about his intentions.
出典: Tatoeba文番号 114523
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何事においても自分の思いどおりにしようとする。

英語の訳

  • He will have his own way in everything.
出典: Tatoeba文番号 109356
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。

英語の訳

  • She did not need to own up to her faults.
出典: Tatoeba文番号 93455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は何でも自分の思い通りにしないと気がすまない。

英語の訳

  • She must have everything her own way.
出典: Tatoeba文番号 90928
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。

英語の訳

  • Our neighbor's ground yields better corn than our own.
出典: Tatoeba文番号 77765
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もしそんなことが自分に降りかかったら、泣いちゃうよ。

英語の訳

  • I would cry, too, if that happened to me.
出典: Tatoeba文番号 10287686
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

みんなはそれぞれ自分の意見を述べる権利を持っている。

英語の訳

  • Everyone has a right to say what he thinks.
出典: Tatoeba文番号 1487108
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。

英語の訳

  • In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.
出典: Tatoeba文番号 235107
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは英語で自分の言うことを理解してもらえますか。

英語の訳

  • Can you make yourself understood in English?
出典: Tatoeba文番号 232287
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。

英語の訳

  • The biologist is proud of his historic discovery.
出典: Tatoeba文番号 208651
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。

英語の訳

  • We must take good care of ourselves.
出典: Tatoeba文番号 165678
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分で引き受けたことは自分で処理しなければならない。

英語の訳

  • You have to make do with what you've got.
出典: Tatoeba文番号 149956
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。

英語の訳

  • I cannot look back on my adolescence without feeling depressed.
出典: Tatoeba文番号 149823
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。

英語の訳

  • You shouldn't let people use you like that.
出典: Tatoeba文番号 149742
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。

英語の訳

  • He couldn't get his ideas across to the students.
出典: Tatoeba文番号 104980