謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
英語の訳
- Even though he apologized, I'm still furious.
子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
英語の訳
- One must be patient with children.
彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
英語の訳
- I am angry that she didn't keep her promise.
目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
英語の訳
- By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
英語の訳
- He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
- He tends to get angry if you ask a lot of questions.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
英語の訳
- He tends to get angry when he doesn't have his own way.
- He tends to get angry when he does not have his own way.
彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
英語の訳
- She was angry to find the door locked.
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
英語の訳
- He was so mad that he forgot to eat dinner.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
英語の訳
- John tends to get angry when he doesn't have his own way.
- John tends to get angry when he doesn't get his own way.
つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
英語の訳
- Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.
母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
英語の訳
- My mother told me why my father was so angry with me.
あなたに腹を立ててるわけけじゃないのよ。自分に腹が立つの。
英語の訳
- I'm not mad at you. I'm mad at myself.
そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
英語の訳
- He must be very angry to say such a thing.
自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
英語の訳
- Her conceit about her beauty annoyed many people.
彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
英語の訳
- The moment I saw him, I knew he was angry with me.
彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
英語の訳
- He was too angry to speak.
彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
英語の訳
- It seems strange that they feel so angry.
彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
英語の訳
- Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.
彼らがなぜ私達にそんなにそんなに腹を立てているのかわからない。
英語の訳
- I don't know why they are so steamed off at us.
- I don't know why they're so angry at us.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
英語の訳
- He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.