使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
聞きようを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
英語の訳
人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
英語の訳
彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
英語の訳
彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
英語の訳
彼女に聞こえないように、静かに話してください。
英語の訳
専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
英語の訳
誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
英語の訳
電話の向こうがうるさくてよく聞こえないんだけど。
英語の訳
あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
英語の訳
ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
英語の訳
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
英語の訳
今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
英語の訳
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
英語の訳
今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
英語の訳
私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
英語の訳
正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
英語の訳
誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。
英語の訳
彼女は彼の言った事が聞こえないような振りをした。
英語の訳
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
英語の訳
僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
英語の訳
『赤毛のアン』の本を読んだ感想を聞かせてください。
英語の訳
いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
英語の訳
女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
英語の訳
彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。
英語の訳
この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。
英語の訳