使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
聞きただすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一つお願いを聞いていただきたいのですが。
英語の訳
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
英語の訳
彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
英語の訳
聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
英語の訳
あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
英語の訳
お願いいたします、最後までお聞きください。
英語の訳
この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
英語の訳
この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
英語の訳
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
英語の訳
彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
英語の訳
もう一度聞きます。あなたのお父さんは誰ですか?
英語の訳
あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
英語の訳
この歌を聞くと、ふるさとの町を思い出します。
英語の訳
この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
英語の訳
すみませんが、お願いを聞いていただけますか。
英語の訳
そのこと話してよ。すっごい聞きたいんだけど。
英語の訳
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
英語の訳
誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。
英語の訳
彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
英語の訳
この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
英語の訳
その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
英語の訳
その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。
英語の訳
私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
英語の訳
旦那が帰ってきたら、すかさず聞いてみるつもりよ。
英語の訳
その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
英語の訳