使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
罪を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
英語の訳
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
英語の訳
彼は無罪であったと一般に信じられている。
英語の訳
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
英語の訳
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
英語の訳
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
英語の訳
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
英語の訳
トム・ジャクソンは非常に危険な犯罪者です。
英語の訳
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
英語の訳
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
英語の訳
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
英語の訳
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
英語の訳
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
英語の訳
私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
英語の訳
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
英語の訳
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
英語の訳
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
英語の訳
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
英語の訳
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
英語の訳
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
英語の訳
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
英語の訳
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
英語の訳
彼女は息子が無罪であることを主張している。
英語の訳
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
英語の訳
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
英語の訳