YOMI読みの道

例文

続いてを含む例文一覧

続いてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全366件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件続いて
前の25件10 / 15次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。

英語の訳

  • This was a bad week. My train was late two days in a row.
出典: Tatoeba文番号 194528
TatoebaCC BY 2.0 FR

疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。

英語の訳

  • He carried on working, regardless of whether he was tired or not.
  • In spite of the fact that he was tired, he continued working.
出典: Tatoeba文番号 85895
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。

英語の訳

  • The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
出典: Tatoeba文番号 75850
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何度殴り倒されても、闘い続けるなんて立派なもんだ。

英語の訳

  • It's so admirable how you keep fighting, even when you've been knocked down over and over again.
出典: Tatoeba文番号 10201337
TatoebaCC BY 2.0 FR

その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。

英語の訳

  • My teacher encouraged me in my studies.
出典: Tatoeba文番号 207769
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。

英語の訳

  • We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
出典: Tatoeba文番号 185745
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

銀行融資を受けたいのだけど手続きはどうしたらいいの?

英語の訳

  • I'd like to get a bank loan; how do I go about that?
出典: Tatoeba文番号 74534
TatoebaoctobaguetteCC BY 2.0 FR

先週から続くヨーロッパの熱波がピークを迎えています。

英語の訳

  • The heatwave that has gripped Europe since last week is reaching its peak.
出典: Tatoeba文番号 13958155
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」

英語の訳

  • "Are you and Tom still together?" "No, we split up at the beginning of last month."
  • "Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month."
出典: Tatoeba文番号 2750710
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。

英語の訳

  • This was a bad week. My train was late two days in a row.
出典: Tatoeba文番号 1256520
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。

英語の訳

  • She was too tired to go on working.
出典: Tatoeba文番号 1181514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。

英語の訳

  • I was too tired to go on working.
出典: Tatoeba文番号 1172755
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

この惣菜買いは、それから後中学へ行っても続いていた。

英語の訳

  • I continued buying prepared dishes even after I went to middle school.
出典: Tatoeba文番号 763462
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。

英語の訳

  • I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
  • I'd been working for two hours when I suddenly felt sick.
出典: Tatoeba文番号 235485
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

さて、話しを続ける前に、まず、これをお聞きください。

英語の訳

  • Now, before I say any more, listen to this.
出典: Tatoeba文番号 216766
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。

英語の訳

  • Japan is still struggling to emerge from recession.
出典: Tatoeba文番号 122468
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。

英語の訳

  • He has always had a great curiosity about the world.
出典: Tatoeba文番号 114502
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。

英語の訳

  • He wavered between going home and remaining at work in the office.
出典: Tatoeba文番号 108585
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。

英語の訳

  • He keeps harping on about declining standards in education.
出典: Tatoeba文番号 108349
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。

英語の訳

  • It will have been raining a whole week tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80591
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

関係代名詞は「接続詞+代名詞」のはたらきをしています。

英語の訳

  • Relative pronouns perform as 'conjunction + pronoun'.
出典: Tatoeba文番号 74858
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼の遺言書には、愛人を相続人とした条項が存在していた。

英語の訳

  • There was a provision in his will for his mistress.
出典: Tatoeba文番号 9852781
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に続いて、私がやるのと全く同じようにやってください。

英語の訳

  • Follow me and do exactly the way I do it.
出典: Tatoeba文番号 164354
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。

英語の訳

  • He used to sit reading for hours.
出典: Tatoeba文番号 110407
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。

英語の訳

  • Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
  • My father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
出典: Tatoeba文番号 84621