YOMI読みの道

例文

結うを含む例文一覧

結うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,144件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件結う
前の25件6 / 46次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局彼は成功できなかった。

英語の訳

  • In the end, he wasn't able to succeed.
出典: Tatoeba文番号 175795
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

結局友情がいちばん大切だ。

英語の訳

  • Friendship is as precious as anything else.
出典: Tatoeba文番号 175789
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚の申し込みが殺到した。

英語の訳

  • Marriage proposals flooded in.
出典: Tatoeba文番号 175753
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

結婚式は午前中に行われた。

英語の訳

  • The wedding ceremony was performed in the morning.
出典: Tatoeba文番号 175732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

結婚式は十月末に行われる。

英語の訳

  • The wedding will take place at the end of October.
出典: Tatoeba文番号 175730
TatoebaCC BY 2.0 FR

健が結婚するのは今日です。

英語の訳

  • It is today that Ken gets married.
出典: Tatoeba文番号 175581
TatoebaCC BY 2.0 FR

姉の結婚式に行く途中なの。

英語の訳

  • I'm headed for my sister's wedding.
出典: Tatoeba文番号 168924
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は結構お酒に強いんです。

英語の訳

  • I can hold my liquor.
出典: Tatoeba文番号 157332
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直は結局損にはならない。

英語の訳

  • Honesty will pay in the long run.
出典: Tatoeba文番号 142896
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直は結局割に合うものだ。

英語の訳

  • Honesty will pay in the long run.
出典: Tatoeba文番号 142895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

選挙の結果はどうでしたか。

英語の訳

  • What was the outcome of the election?
出典: Tatoeba文番号 141039
TatoebaCC BY 2.0 FR

努力は良い結果を生み出す。

英語の訳

  • Effort produces fine results.
出典: Tatoeba文番号 124517
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人は同じ結論に到達した。

英語の訳

  • The two came to the same conclusion.
出典: Tatoeba文番号 123063
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の努力は実を結ぶだろう。

英語の訳

  • His effort will bear fruit.
出典: Tatoeba文番号 116441
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若い頃、結構苦労した。

英語の訳

  • He went through a lot when he was younger.
出典: Tatoeba文番号 104571
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの結婚式に招待された。

英語の訳

  • I was invited to their wedding.
出典: Tatoeba文番号 98520
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは来月結婚するだろう。

英語の訳

  • They will get married next month.
出典: Tatoeba文番号 96059
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は17歳の時に結婚した。

英語の訳

  • She got married at the age of seventeen.
  • She got married at the age of 17.
  • She got married at seventeen.
出典: Tatoeba文番号 93631
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はその結婚に同意した。

英語の訳

  • She gave her assent to the match.
出典: Tatoeba文番号 92512
TatoebaCC BY 2.0 FR

物語の結末はどうでしたか。

英語の訳

  • How about the last part of the story?
出典: Tatoeba文番号 83772
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妹は来年早々に結婚します。

英語の訳

  • My sister will marry early next year.
  • My sister will get married early next year.
出典: Tatoeba文番号 81364
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは結構動揺してるみたい。

英語の訳

  • Tom seems quite upset.
出典: Tatoeba文番号 13203686
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1887年8月9日に結婚しました。

英語の訳

  • On August 9th, 1887, I got married.
出典: Tatoeba文番号 12975745
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の車、結構燃費がいいんだ。

英語の訳

  • My car gets pretty good gas mileage.
出典: Tatoeba文番号 11637874
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

結婚して30年以上になります。

英語の訳

  • I've been married for more than thirty years.
出典: Tatoeba文番号 11455469