YOMI読みの道

例文

経るを含む例文一覧

経るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全399件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件経る
前の25件2 / 16次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは薬物乱用の経験がある。

英語の訳

  • Tom has a history of drug abuse.
出典: Tatoeba文番号 2051610
TatoebaHotaruIkaCC BY 2.0 FR

経済は政治と深い関係がある。

英語の訳

  • The economy is deeply connected to politics.
出典: Tatoeba文番号 1461791
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

息子は経済学を研究している。

英語の訳

  • My son is studying economics.
出典: Tatoeba文番号 1112802
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あの人には知識も経験もある。

英語の訳

  • He has knowledge, and experience as well.
出典: Tatoeba文番号 230767
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おじはホテルを経営している。

英語の訳

  • My uncle runs a hotel.
出典: Tatoeba文番号 227718
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の経験はだれにもある。

英語の訳

  • This kind of experience is familiar to everybody.
出典: Tatoeba文番号 221291
TatoebaCC BY 2.0 FR

そいつはぼくの神経にさわる。

英語の訳

  • It gets on my nerves.
出典: Tatoeba文番号 213975
TatoebaCC BY 2.0 FR

ネット経済は急進展している。

英語の訳

  • The net economy is booming.
出典: Tatoeba文番号 198593
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父は商店を経営している。

英語の訳

  • My father manages a store.
出典: Tatoeba文番号 162817
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

同社は私の兄が経営している。

英語の訳

  • The company is managed by my elder brother.
  • The company is managed by my older brother.
出典: Tatoeba文番号 123657
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には少なからぬ経験がある。

英語の訳

  • He has not a little experience.
出典: Tatoeba文番号 118818
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経験もあるし知識もある。

英語の訳

  • He has both experience and knowledge.
出典: Tatoeba文番号 107985
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経済的に妻に頼っている。

英語の訳

  • He relies on his wife financially.
出典: Tatoeba文番号 107970
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経済的に親に頼っている。

英語の訳

  • He is not economically independent of his parents.
出典: Tatoeba文番号 107967
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼は若いけれども経験がある。

英語の訳

  • He is young, but experienced.
出典: Tatoeba文番号 104595
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は知識も経験も持っている。

英語の訳

  • He has knowledge and experience as well.
出典: Tatoeba文番号 102240
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは経費を節減するだろう。

英語の訳

  • They will cut down on their expenses.
出典: Tatoeba文番号 97286
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は経済学を専攻している。

英語の訳

  • She's majoring in economics.
出典: Tatoeba文番号 90335
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は美容院を経営している。

英語の訳

  • She runs a beauty shop.
出典: Tatoeba文番号 87063
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車の営業を始めてどれぐらい経つ?

英語の訳

  • How long have you been selling cars?
出典: Tatoeba文番号 11559609
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人口が増えて経済も成長してる。

英語の訳

  • The population is increasing and the economy is growing.
出典: Tatoeba文番号 11045183
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは飲み屋を経営してるのよ。

英語の訳

  • Tom owns a bar.
出典: Tatoeba文番号 10760059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

経費を削減する必要があります。

英語の訳

  • We must cut down our expenses.
出典: Tatoeba文番号 10069955
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

体外離脱を経験したことってある?

英語の訳

  • Have you ever had an out-of-body experience?
出典: Tatoeba文番号 9662116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

同じような経験したことあるよ。

英語の訳

  • I had a similar experience.
  • I've had a similar experience.
  • I've had similar experiences.
出典: Tatoeba文番号 9011857