YOMI読みの道

例文

経るを含む例文一覧

経るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全399件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件経る
1 / 16次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経験に欠ける。

英語の訳

  • He is devoid of experience.
出典: Tatoeba文番号 107986
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本経済は不況である。

英語の訳

  • The Japanese economy is in depression.
出典: Tatoeba文番号 122368
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は商売の経験がある。

英語の訳

  • He has experience in business.
出典: Tatoeba文番号 104188
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国の経済状態は悪い。

英語の訳

  • The country is in a bad economic state.
出典: Tatoeba文番号 221938
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その国の経済状態は悪い。

英語の訳

  • The country is in a bad economic state.
出典: Tatoeba文番号 210634
TatoebaCC BY 2.0 FR

拡大経済は老化している。

英語の訳

  • The expansion is aging.
出典: Tatoeba文番号 184607
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は騒音に神経質すぎる。

英語の訳

  • You are too sensitive to noise.
出典: Tatoeba文番号 177080
TatoebaCC BY 2.0 FR

経験は最良の教師である。

英語の訳

  • Experience is the best teacher.
出典: Tatoeba文番号 176482
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済情勢は流動的である。

英語の訳

  • Economic conditions are in a state of flux.
出典: Tatoeba文番号 176459
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は経済的に困っている。

英語の訳

  • I am in financial difficulties.
出典: Tatoeba文番号 157374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は靴屋を経営している。

英語の訳

  • He runs a shoe shop.
出典: Tatoeba文番号 108077
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は経理部で働いている。

英語の訳

  • He is an accountant at the company.
出典: Tatoeba文番号 107965
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本の夏は経験したことある?

英語の訳

  • Have you experienced a Japanese summer?
出典: Tatoeba文番号 4257371
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ああいう人は神経にさわる。

英語の訳

  • A man like that gets on my nerves.
出典: Tatoeba文番号 234725
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この線は経度を表している。

英語の訳

  • This line represents the longitude.
  • This line shows the longitude.
出典: Tatoeba文番号 220778
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

会社は経営難に陥っている。

英語の訳

  • The company is in financial difficulties.
出典: Tatoeba文番号 185256
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はたくさんの経験がある。

英語の訳

  • He has a great deal of experience.
出典: Tatoeba文番号 112066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はビジネスの経歴がある。

英語の訳

  • He has a background in business.
出典: Tatoeba文番号 111179
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は海外旅行の経験がある。

英語の訳

  • He has experience of foreign travel.
出典: Tatoeba文番号 109006
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人生経験が豊富である。

英語の訳

  • He has seen much of the world.
出典: Tatoeba文番号 103531
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は非常に神経過敏である。

英語の訳

  • He is all nerves.
出典: Tatoeba文番号 100718
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は靴屋を経営している。

英語の訳

  • She manages a shoe store.
出典: Tatoeba文番号 90362
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父はその店を経営している。

英語の訳

  • Father manages the store.
  • My father manages the store.
出典: Tatoeba文番号 84711
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ネット経済は急成長している。

英語の訳

  • The net economy is booming.
出典: Tatoeba文番号 9091650
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは経済学を専攻している。

英語の訳

  • Tom is majoring in economics.
出典: Tatoeba文番号 7838834