使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
築くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それらの新築の家はみな同じ高さである。
英語の訳
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
英語の訳
彼らは建築においてとても進歩していた。
英語の訳
東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
英語の訳
ネザーポータルを構築するには何が必要ですか?
英語の訳
このビルは有名な建築家によって設計された。
英語の訳
我々は他人との関係を構築し、維持していく。
英語の訳
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
英語の訳
新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
英語の訳
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
英語の訳
この家って築200年なの?オンボロ過ぎるでしょう。
英語の訳
このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
英語の訳
建築家はその家を老人の要求に合うようにした。
英語の訳
これは有名な建築家によってデザインされた家だ。
英語の訳
そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
英語の訳
あの人達は新しいビルの建築に従事してきたのです。
英語の訳
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
英語の訳
建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
英語の訳
国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
英語の訳
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
英語の訳
誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
英語の訳
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
英語の訳
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
英語の訳
ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
英語の訳
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
英語の訳