使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
節を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は季節の中で春が好きだ。
英語の訳
天候は季節によって変わる。
英語の訳
トムは関節炎を患っています。
英語の訳
夏の間は節水をお願いします。
英語の訳
この季節はたくさん雪が降る。
英語の訳
この国は季節が4つあります。
英語の訳
一年中で一番いい季節ですね。
英語の訳
今は一年で一番暑い季節です。
英語の訳
桜が咲くには季節が早すぎる。
英語の訳
秋はスポーツに最良の季節だ。
英語の訳
秋は読書に絶好の季節である。
英語の訳
政府は外国へ使節を派遣した。
英語の訳
彼は独特の節回しで演説した。
英語の訳
彼らは経費を節減するだろう。
英語の訳
冬は私の一番好きな季節です。
英語の訳
鮎の美味しい季節になりました。
英語の訳
スペイン語は開音節言語なんだ。
英語の訳
紫陽花が咲く季節になりました。
英語の訳
この季節に独りでいるのは嫌だ。
英語の訳
肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
英語の訳
22ページの一節を読んで下さい。
英語の訳
この季節は食物がくさりやすい。
英語の訳
その一節を一語ずつ訳しなさい。
英語の訳
右腕の関節が脱臼したようです。
英語の訳
気温が下がると関節が痛むんだ。
英語の訳