使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
等しいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
英語の訳
水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
英語の訳
彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
英語の訳
彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
英語の訳
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
英語の訳
僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
英語の訳
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
英語の訳
彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
英語の訳
平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
英語の訳
メアリーはカトリック系の高等学校へ行きました。
英語の訳
あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
英語の訳
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
英語の訳
滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
英語の訳
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
英語の訳
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
英語の訳
彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
英語の訳
彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
英語の訳
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
英語の訳
葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
英語の訳
君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
英語の訳
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
英語の訳
彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
英語の訳
彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
英語の訳
メアリーは過剰な自信と劣等感との間で揺らいでいる。
英語の訳
ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
英語の訳