YOMI読みの道

例文

等しいを含む例文一覧

等しいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全164件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件等しい
1 / 7次の25件
TatoebaITACC BY 2.0 FR

目標は一等賞です。

英語の訳

  • The goal is the first prize.
出典: Tatoeba文番号 11211496
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1等賞を取ったぞ。

英語の訳

  • I've won first prize!
  • I won first prize.
出典: Tatoeba文番号 235712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一等賞をもらった。

英語の訳

  • He got the first prize.
出典: Tatoeba文番号 109902
Tatoebaweal5300CC BY 2.0 FR

AはBと大きさが等しい。

英語の訳

  • A is of equal size to B.
出典: Tatoeba文番号 1564955
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺を奴等と一緒にするな。

英語の訳

  • Don't put me in the same class with them.
出典: Tatoeba文番号 188343
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1ドルは100セントに等しい。

英語の訳

  • A dollar is equal to a hundred cents.
出典: Tatoeba文番号 235832
TatoebaCC BY 2.0 FR

この条件では拒絶に等しい。

英語の訳

  • These conditions amount to refusal.
出典: Tatoeba文番号 221072
TatoebaCC BY 2.0 FR

新来者が1等賞をさらった。

英語の訳

  • The newcomer carried off the first prize.
出典: Tatoeba文番号 145098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

奴等に殺されてしまいます。

英語の訳

  • They'll kill me.
出典: Tatoeba文番号 124441
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

一等賞は王女からのキスです。

英語の訳

  • The grand prize is a kiss from the princess.
出典: Tatoeba文番号 2006954
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここは一等車ではありません。

英語の訳

  • These are not first-class carriages.
出典: Tatoeba文番号 224328
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼等を心から歓迎した。

英語の訳

  • We extended a hearty welcome to them.
出典: Tatoeba文番号 185561
TatoebaCC BY 2.0 FR

死は偉大な平等主義者である。

英語の訳

  • Death is the great leveler.
出典: Tatoeba文番号 168152
TatoebaCC BY 2.0 FR

西欧の思考はすべて等質です。

英語の訳

  • Western thought is consistent.
出典: Tatoeba文番号 142621
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

全く意味の等しい言葉はない。

英語の訳

  • No two words are identical in meaning.
出典: Tatoeba文番号 140897
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の依頼は命令に等しかった。

英語の訳

  • His request was equivalent to an order.
出典: Tatoeba文番号 118182
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は100m競争で一等賞を取った。

英語の訳

  • He got the first prize in a 100m race.
出典: Tatoeba文番号 115330
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は展覧会で一等賞を得た。

英語の訳

  • She won first prize in the exhibition.
出典: Tatoeba文番号 87786
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は僕等の喧嘩を制止した。

英語の訳

  • She stopped our fighting.
出典: Tatoeba文番号 86688
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

平等は憲法で保障されている。

英語の訳

  • Equality is guaranteed by the Constitution.
出典: Tatoeba文番号 83552
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1ヤードは3フィートに等しい。

英語の訳

  • A yard is equal to three feet.
出典: Tatoeba文番号 235819
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の英語力は私のそれと等しい。

英語の訳

  • His command of English is on a par with mine.
出典: Tatoeba文番号 118096
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供たちを平等に愛した。

英語の訳

  • She loved her children alike.
出典: Tatoeba文番号 89752
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。

英語の訳

  • They are victims of the so-called war.
出典: Tatoeba文番号 86036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼等はシャベルで除雪していた。

英語の訳

  • They were shoveling the snow away.
出典: Tatoeba文番号 86032