使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
立てるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は取り立てて騒ぎ立てられるのは好きではない。
英語の訳
私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
英語の訳
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
英語の訳
女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
英語の訳
新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
英語の訳
他の国から完全に独立して存在できる国などない。
英語の訳
日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
英語の訳
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
英語の訳
彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
英語の訳
彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
英語の訳
彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。
英語の訳
模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
英語の訳
立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
英語の訳
あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
英語の訳
あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。
英語の訳
おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
英語の訳
お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
英語の訳
その件に関しては発言する立場にないものですから。
英語の訳
できるだけお役に立ちたいと思ってやってきました。
英語の訳
ドアのところに立っているあの男の子はだれですか。
英語の訳
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
英語の訳
もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
英語の訳
君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。
英語の訳
君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
英語の訳
計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
英語の訳