使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
立てるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
英語の訳
彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
英語の訳
彼は何でもないことに時として腹を立てる。
英語の訳
彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
英語の訳
彼は二つの仕事を両立させようとしている。
英語の訳
彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
英語の訳
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
英語の訳
彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。
英語の訳
彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
英語の訳
彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
英語の訳
彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
英語の訳
人の夢に出てくる時は、立場をわきまえてよ。
英語の訳
トムって、女の子の前だと目立ちたがるのよ。
英語の訳
あそこに立ってる男の子、知ってる子なんだ。
英語の訳
新しいコンピューターを買う計画を立ててるの?
英語の訳
メアリーはものを組み立てることが好きです。
英語の訳
その二つの国は、お互いに対立しあっている。
英語の訳
賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
英語の訳
このクラスは35名の生徒から成り立っている。
英語の訳
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
英語の訳
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
英語の訳
その二つの考えの対照は非常に際立っている。
英語の訳
ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。
英語の訳
我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
英語の訳
今度は、私が不利な立場に立っているようだ。
英語の訳