YOMI読みの道

例文

立ててを含む例文一覧

立ててを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,490件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件立てて
前の25件11 / 60次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村は世間から孤立している。

英語の訳

  • The village is insulated from the world.
出典: Tatoeba文番号 208298
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は私立探偵だとわかった。

英語の訳

  • The man turned out to be a private detective.
出典: Tatoeba文番号 208045
TatoebaCC BY 2.0 FR

その塔は廃墟の中に立っていた。

英語の訳

  • The tower stood amid the ruins.
出典: Tatoeba文番号 207513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことをして何の役に立つの?

英語の訳

  • What is the good of doing it?
出典: Tatoeba文番号 204383
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに音を立てないで下さい。

英語の訳

  • Please don't make so much noise.
出典: Tatoeba文番号 204288
TatoebaCC BY 2.0 FR

つまらないことで騒ぎ立てるな。

英語の訳

  • Don't make a fuss about trifles.
出典: Tatoeba文番号 202551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアのところに人が立っている。

英語の訳

  • There is a man at the door.
  • Someone is at the door.
  • There's someone at the door.
出典: Tatoeba文番号 201864
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか立ったままでいて下さい。

英語の訳

  • Please remain standing.
出典: Tatoeba文番号 201605
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜぼくをここに立たせておくの?

英語の訳

  • Why leave me standing here?
出典: Tatoeba文番号 199215
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

音を立てないで。勉強中だから。

英語の訳

  • Don't make any noise, I'm studying.
出典: Tatoeba文番号 188308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かお役に立てればと思います。

英語の訳

  • I hope I can be of some help to you.
  • I hope that I can be of some help to you.
出典: Tatoeba文番号 188126
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は向かい合って立っていた。

英語の訳

  • We stood face to face.
出典: Tatoeba文番号 185858
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

社会は個人から成り立っている。

英語の訳

  • The community is made up of individuals.
出典: Tatoeba文番号 185253
TatoebaCC BY 2.0 FR

教会は丘にぽつんと立っていた。

英語の訳

  • The church stood alone on the hill.
出典: Tatoeba文番号 180289
TatoebaCC BY 2.0 FR

教会は町のはずれに立っている。

英語の訳

  • The church sits on the outskirts of town.
出典: Tatoeba文番号 180218
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の立場は十分に理解している。

英語の訳

  • I understand your position perfectly.
出典: Tatoeba文番号 178011
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の立場は僕の立場に似ている。

英語の訳

  • Your situation is analogous to mine.
出典: Tatoeba文番号 178010
TatoebaCC BY 2.0 FR

港を見下ろす墓に墓碑を立てた。

英語の訳

  • They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.
出典: Tatoeba文番号 173526
TatoebaCC BY 2.0 FR

黒雲が低く立ちこめていている。

英語の訳

  • Dark clouds are hanging low.
出典: Tatoeba文番号 172982
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの学校は創立して50年だ。

英語の訳

  • Our school is fifty years old.
出典: Tatoeba文番号 167016
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼の言葉に腹を立てた。

英語の訳

  • We got angry at his words.
  • What he said made us angry.
出典: Tatoeba文番号 165299
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のところへ立ち寄って下さい。

英語の訳

  • Please drop by and see me.
出典: Tatoeba文番号 164141
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が遅れたので腹を立てた。

英語の訳

  • I was angry because he was late.
出典: Tatoeba文番号 154420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

失礼しますといって席を立った。

英語の訳

  • I excused myself from the table.
出典: Tatoeba文番号 149579
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際、その男は腹を立てていた。

英語の訳

  • In fact, the man got angry.
出典: Tatoeba文番号 149345