YOMI読みの道

例文

空しくを含む例文一覧

空しくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全471件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件空しく
前の25件15 / 19次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは空いている時間は全て、家族と自宅で過ごしている。

英語の訳

  • Tom spends all his free time at home with his family.
出典: Tatoeba文番号 8974459
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

2011年(平成23年)3月11日に、福島で空前絶後の事故が起きた。

英語の訳

  • On the 11th of March 2011, an unprecedented accident took place in Fukushima.
出典: Tatoeba文番号 8210844
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。

英語の訳

  • Please replace the empty ink cartridge in the printer.
出典: Tatoeba文番号 1865480
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。

英語の訳

  • The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
出典: Tatoeba文番号 1783169
TatoebaalphafourCC BY 2.0 FR

ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?

英語の訳

  • Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?
出典: Tatoeba文番号 1021751
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。

英語の訳

  • I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
出典: Tatoeba文番号 866751
TatoebaCC BY 2.0 FR

その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。

英語の訳

  • The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
出典: Tatoeba文番号 206226
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスには空席がなかったので、私はずっと立ち続けだった。

英語の訳

  • There being no vacant seat in the bus, I kept on standing.
出典: Tatoeba文番号 198184
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。

英語の訳

  • Since there was no vacant seat on the bus, I stood the whole way.
出典: Tatoeba文番号 198153
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。

英語の訳

  • If it were not for the air, planes could not fly.
出典: Tatoeba文番号 193726
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。

英語の訳

  • If it were not for air and water, we could not live.
出典: Tatoeba文番号 193725
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。

英語の訳

  • Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
出典: Tatoeba文番号 192307
TatoebaCC BY 2.0 FR

空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。

英語の訳

  • The brightness of the sky showed that the storm had passed.
出典: Tatoeba文番号 179480
TatoebaCC BY 2.0 FR

空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。

英語の訳

  • Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
出典: Tatoeba文番号 179363
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。

英語の訳

  • If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.
出典: Tatoeba文番号 172323
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。

英語の訳

  • We hurried to the airport only to miss the plane.
出典: Tatoeba文番号 165905
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。

英語の訳

  • The higher we go up, the thinner the air becomes.
出典: Tatoeba文番号 152035
TatoebaCC BY 2.0 FR

だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。

英語の訳

  • However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.
出典: Tatoeba文番号 76581
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

銀色の円盤だった。都庁の上空に銀色の円盤が出現していた。

英語の訳

  • It was a silver disk. A silver disk had appeared in the sky above the Tokyo Metropolitan Government Building.
出典: Tatoeba文番号 11011777
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「どうして車の中に空のボトルを入れてるの?」「当ててみな」

英語の訳

  • "Why do you keep an empty bottle in your car?" "Take a wild guess."
出典: Tatoeba文番号 9969911
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。

英語の訳

  • Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
出典: Tatoeba文番号 873949
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。

英語の訳

  • The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
出典: Tatoeba文番号 230171
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。

英語の訳

  • They were very tired, hungry, and thirsty that night.
出典: Tatoeba文番号 206351
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。

英語の訳

  • All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
出典: Tatoeba文番号 190866
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。

英語の訳

  • Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
出典: Tatoeba文番号 186837