使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
私意を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
英語の訳
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
英語の訳
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
英語の訳
私は彼女の声に熱意があることに気づいた。
英語の訳
私達はみんな時々不注意になりがちである。
英語の訳
実をいうと、私は君の意見には賛成しない。
英語の訳
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
英語の訳
彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。
英語の訳
不意をつかれて、私は一言も言えなかった。
英語の訳
率直にいえば、私はあなたに同意できない。
英語の訳
両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
英語の訳
皆さん、私の決断に同意してくださいました。
英語の訳
私は不意に時計をしていないことに気付いた。
英語の訳
「なんで私のこと嫌いなの?」「意地悪だから」
英語の訳
私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
英語の訳
クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
英語の訳
この種の本はあまり私の注意を引かなかった。
英語の訳
これは私には意味がわからないことわざです。
英語の訳
その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
英語の訳
それは私が大変得意としているものではない。
英語の訳
委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
英語の訳
医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。
英語の訳
私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
英語の訳
私には下から2行目の意味がわからなかった。
英語の訳
私の意見では、彼はその仕事に向いていない。
英語の訳