君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
英語の訳
- Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
英語の訳
- Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
英語の訳
- This time, I'll check, double-check and check again.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
英語の訳
- I always make sure that my name is on my paper.
私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
英語の訳
- I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
英語の訳
- A clock must be above all correct.
前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
英語の訳
- Don't forget to confirm your reservation in advance.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
英語の訳
- It is certain that he helped them for his own benefit.
彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
英語の訳
- He has no distinct idea of how to proceed.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
英語の訳
- He offered no specific explanation for his strange behavior.
遅刻しようものなら、上司にクビ切られるのは確実だな。
英語の訳
- The boss will surely fire you if you're late.
正確には覚えてないんだけど、1,000ユーロ以上使ったよ。
英語の訳
- I don't remember exactly, but I spent over 1000 euros.
なんでそんなことになったのか、正確には分かりません。
英語の訳
- I don't know exactly how or why that happened.
- I don't know exactly why this happened.
親の言動が変われば、子どもの反応も確実に変わります。
英語の訳
- If the parents were to change their own behaviour, then their child's would surely change as well.
トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
英語の訳
- Tom did study, but he didn't study very much.
イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
英語の訳
- Make sure that chair is firm before you sit on it.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
英語の訳
- I am uncertain whether this is a thing of value.
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
英語の訳
- Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
英語の訳
- The detective took down his testimony on the spot, word for word.
私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
英語の訳
- I know for certain that Mary is seriously ill.
私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
英語の訳
- I am sure of his passing the coming entrance examination.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録されます。
英語の訳
- Progress is monitored daily and stored in a database.
日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
英語の訳
- I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
英語の訳
- After I asked him a question, what he meant was clarified.
彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
英語の訳
- He checked that all the doors were safely shut.