YOMI読みの道

例文

知日を含む例文一覧

知日を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全156件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件知日
前の25件4 / 7次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このメロディーは多くの日本人に知られている。

英語の訳

  • This melody is familiar to many Japanese.
  • This melody is known to many Japanese people.
  • This melody is known to many Japanese.
出典: Tatoeba文番号 223115
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビのニュースでその日の出来事を知ります。

英語の訳

  • The TV newscast informs us of daily news.
出典: Tatoeba文番号 202014
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日になってはじめて私はその知らせをきいた。

英語の訳

  • It wasn't until yesterday that I heard the news.
出典: Tatoeba文番号 170072
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。

英語の訳

  • It was not until yesterday that I knew her name.
出典: Tatoeba文番号 170071
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日になって初めてそのニュースを知りました。

英語の訳

  • It was not until yesterday that I knew the news.
出典: Tatoeba文番号 170067
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。

英語の訳

  • It was not until yesterday that I got the news.
出典: Tatoeba文番号 156799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。

英語の訳

  • Do you know the reason why he cut class today?
  • Do you know why he skipped class today?
出典: Tatoeba文番号 120353
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムとメアリーが今日ここにいない理由を知りたい?

英語の訳

  • Do you want to know why Tom and Mary aren't here today?
出典: Tatoeba文番号 10905887
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

マリアが明日来るかどうか、トマスは知りません。

英語の訳

  • Thomas does not know whether Maria will come tomorrow or not.
出典: Tatoeba文番号 2185525
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。

英語の訳

  • Not until yesterday did I know of the event.
出典: Tatoeba文番号 170075
TatoebaCC BY 2.0 FR

数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。

英語の訳

  • It was not until a few days later that we heard the sad news.
出典: Tatoeba文番号 143507
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その知らせが届いたのは2・3日たってからだった。

英語の訳

  • It was not until a few days later that the news arrived.
出典: Tatoeba文番号 207988
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。

英語の訳

  • It is an advantage today to have a knowledge of computers.
出典: Tatoeba文番号 172009
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席できないときは水曜日までに知らせてください。

英語の訳

  • Please let me know by Wednesday if you can't attend.
出典: Tatoeba文番号 147731
TatoebaCC BY 2.0 FR

地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。

英語の訳

  • The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
出典: Tatoeba文番号 126877
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3日後になってはじめて彼女が失踪したことを知った。

英語の訳

  • It was not until three days after that I knew she had disappeared.
出典: Tatoeba文番号 235267
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。

英語の訳

  • This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
出典: Tatoeba文番号 221276
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。

英語の訳

  • Please be advised that the next meeting will be held on April 15.
出典: Tatoeba文番号 150307
TatoebaCC BY 2.0 FR

母の日にはどんな花を買ったらよいか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know what flower to buy on Mother's Day?
出典: Tatoeba文番号 83117
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。

英語の訳

  • That Italian author is little known in Japan.
出典: Tatoeba文番号 231369
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある日、彼女はペットの猫がほしいと私に知らせました。

英語の訳

  • One day, she told me that she wanted a pet cat.
出典: Tatoeba文番号 229803
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本のことなら何でも知っていると私は思いました。

英語の訳

  • I thought that he knew everything about Japan.
出典: Tatoeba文番号 101475
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

京子さんはメール通知OFFで最終更新日時2016年1月25日です。

英語の訳

  • Kyoko has mail notifications turned off and last updated on the 25th January 2016.
出典: Tatoeba文番号 9903987
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。

英語の訳

  • I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
出典: Tatoeba文番号 1736390
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。

英語の訳

  • Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 1715917