YOMI読みの道

例文

知日を含む例文一覧

知日を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全156件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件知日
前の25件5 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。

英語の訳

  • The name of this statesman is known to everybody in Japan.
出典: Tatoeba文番号 208694
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは、その本は日本語には翻訳されていない。

英語の訳

  • As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 163054
TatoebaCC BY 2.0 FR

数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。

英語の訳

  • After a few days, she realized that he lacks in intelligence.
出典: Tatoeba文番号 143509
TatoebaCC BY 2.0 FR

予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。

英語の訳

  • I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.
出典: Tatoeba文番号 79002
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。

英語の訳

  • Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.
出典: Tatoeba文番号 74352
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。

英語の訳

  • Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.
出典: Tatoeba文番号 2607577
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。

英語の訳

  • I know that Japanese songs are very difficult for us.
出典: Tatoeba文番号 122655
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が知っている限りでは、この本は日本語に訳されていません。

英語の訳

  • As far as I know, this book has never been translated into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 8983456
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

テレビのおかげで今日何が起こっているかを知ることができる。

英語の訳

  • Television enables us to know what is happening today.
出典: Tatoeba文番号 202018
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。

英語の訳

  • We were ignorant that the store was closed on Thursdays.
出典: Tatoeba文番号 166361
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。

英語の訳

  • As far as I know, this book has never been translated into Japanese.
  • As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 163055
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。

英語の訳

  • The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
出典: Tatoeba文番号 74295
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。

英語の訳

  • I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.
出典: Tatoeba文番号 154590
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。

英語の訳

  • It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.
  • When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.
出典: Tatoeba文番号 215696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。

英語の訳

  • I know an American girl who speaks Japanese very well.
出典: Tatoeba文番号 154713
TatoebaCC BY 2.0 FR

知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。

英語の訳

  • The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.
出典: Tatoeba文番号 127093
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。

英語の訳

  • We know nothing except that he did not come home that day.
出典: Tatoeba文番号 120879
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。

英語の訳

  • We will keep you informed of things that happen here in Japan.
出典: Tatoeba文番号 166647
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

タトエバって,サイト名が日本語のくせに日本での知名度は低いですよね。

英語の訳

  • Despite Tatoeba's site name being in Japanese, in Japan it is not very well known.
出典: Tatoeba文番号 4291731
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know if Lucy can speak Japanese?
出典: Tatoeba文番号 232336
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。

英語の訳

  • Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
出典: Tatoeba文番号 1625008
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。

英語の訳

  • It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
出典: Tatoeba文番号 122206
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。

英語の訳

  • Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
出典: Tatoeba文番号 876555
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。

英語の訳

  • Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
出典: Tatoeba文番号 222271
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムが月曜日は大抵家にいることを知っていたから、先週の月曜日に会いに行った。

英語の訳

  • I knew Tom was almost always at home on Monday, so I went to see him last Monday.
出典: Tatoeba文番号 10906619