トムは、僕がメアリーの弟だって知らなかったんだよ。
英語の訳
- Tom didn't know I was Mary's brother.
トムが昔ボストンで働いてたなんて、知らなかったよ。
英語の訳
- I didn't know Tom used to work in Boston.
- I didn't know that Tom used to work in Boston.
もしそれを知っていたとしたら来なかったんですけど。
英語の訳
- If I had known that, I wouldn't have come.
- If I'd known that, I wouldn't have come.
- Had I known that, I wouldn't have come.
君はもし僕がどんなに困っているかを知ったら・・・・
英語の訳
- If you knew that somehow I was in trouble, ...
あの人がそんなにたくさん飲んだと僕は知らなかった。
英語の訳
- I didn't know he drank so much.
この事から彼は当然その事実を知っていたことになる。
英語の訳
- It follows from this that he was aware of the fact.
校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
英語の訳
- The news that the school had been burned down soon spread through the town.
彼がそんなことも知らないなんてまったく変だと思う。
英語の訳
- I think it quite strange that he should not know such a thing.
彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。
英語の訳
- When I told him I had some good news for him, he was all ears.
彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
英語の訳
- He complained that he had not been informed of the committee's decision.
彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
英語の訳
- They had little information about geography.
彼女は私にそのことを知らせてくれるほど親切だった。
英語の訳
- She was so kind as to inform me of it.
母の日にはどんな花を買ったらよいか知っていますか。
英語の訳
- Do you know what flower to buy on Mother's Day?
メアリーがどこに行ったのか、トムはまだ知らないんだ。
英語の訳
- Tom still doesn't know where Mary went.
親が、弟がゲイだって知ったら、弟を勘当するでしょう。
英語の訳
- My parents will disown my brother if they find out that he's gay.
感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
英語の訳
- The heart has its reasons, which reason does not know.
「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。
英語の訳
- He denied knowing anything about their plans.
100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
英語の訳
- I don't know how things were a hundred or fifty years ago.
君は彼が2年前に亡くなったということを知らないのか。
英語の訳
- Don't you know that he passed away two years ago?
大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
英語の訳
- I am very sorry to inform you that she died.
彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。
英語の訳
- The news of his son's death was a great shock.
彼は日本のことなら何でも知っていると私は思いました。
英語の訳
- I thought that he knew everything about Japan.
万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
英語の訳
- If anything bad should come about, let me know.
万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
英語の訳
- Should you change your mind, let me know.
オーストラリアの物価がそんなに高いなんて知らなかった。
英語の訳
- I didn't realize that the cost of living was so high in Australia.
- I didn't know that the cost of living was so high in Australia.
- I didn't know the cost of living was so high in Australia.