YOMI読みの道

例文

着こなしを含む例文一覧

着こなしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全162件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件着こなし
前の25件5 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。

英語の訳

  • She has to change clothes before tonight's party.
出典: Tatoeba文番号 89973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このカフェは、落ち着いてて、仕事するのにちょうどいいなぁ。

英語の訳

  • This café has a nice and chill atmosphere. It's just perfect for doing work.
出典: Tatoeba文番号 10631968
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。

英語の訳

  • I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time.
出典: Tatoeba文番号 220762
TatoebaCC BY 2.0 FR

その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。

英語の訳

  • You'll get there in time, so long as you don't miss the train.
  • You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
  • If you don't miss the train, you'll get there in time.
出典: Tatoeba文番号 207581
TatoebaCC BY 2.0 FR

それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。

英語の訳

  • And you didn't even say that we've arrived!
出典: Tatoeba文番号 205706
TatoebaCC BY 2.0 FR

その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。

英語の訳

  • The teacher is counted the best dresser in our school.
出典: Tatoeba文番号 208534
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。

英語の訳

  • We are anxious for news of your safe arrival.
出典: Tatoeba文番号 166649
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。

英語の訳

  • He ran into the room with his hat and overcoat on.
出典: Tatoeba文番号 100021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。

英語の訳

  • Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
出典: Tatoeba文番号 1676726
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。

英語の訳

  • Whichever route you take, you will get there in time.
出典: Tatoeba文番号 234160
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。

英語の訳

  • By the time you land at Narita, it will be dark.
出典: Tatoeba文番号 233994
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼が10時に出発していたなら、今頃ここに着いているだろうに。

英語の訳

  • If he had left at ten, he would have arrived here by now.
出典: Tatoeba文番号 193536
TatoebaKoriCC BY 2.0 FR

汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。

英語の訳

  • The train was delayed, so I could not arrive there on time.
出典: Tatoeba文番号 183144
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。

英語の訳

  • The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
出典: Tatoeba文番号 148408
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。

英語の訳

  • They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
出典: Tatoeba文番号 98420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「自分の声って、嫌い」「そう?落ち着いたいい声してると思うけどな」

英語の訳

  • "I hate my voice." "Really? I think you have a nice and relaxed voice, though."
出典: Tatoeba文番号 10796326
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。

英語の訳

  • The meeting will have broken up by the time you arrive there.
出典: Tatoeba文番号 234210
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。

英語の訳

  • His airplane had already left when I got to Narita Airport.
出典: Tatoeba文番号 167640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。

英語の訳

  • I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
出典: Tatoeba文番号 94775
TatoebaMiyaUnaCC BY 2.0 FR

何年も女遊びをした後、トムは遂にメアリーと結婚して身を落ち着けた。

英語の訳

  • After years of womanising, Tom finally settled down with Mary.
出典: Tatoeba文番号 4394462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。

英語の訳

  • I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.
出典: Tatoeba文番号 1134600
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。

英語の訳

  • Do you know who that tall blonde girl in green is?
出典: Tatoeba文番号 231337
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。

英語の訳

  • Every boy is supposed to wear a tie at the party.
出典: Tatoeba文番号 214410
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。

英語の訳

  • They had to change their schedule because the train arrived late.
出典: Tatoeba文番号 77567
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」

英語の訳

  • "It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."
出典: Tatoeba文番号 75081