YOMI読みの道

例文

着こなしを含む例文一覧

着こなしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全162件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件着こなし
前の25件2 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

長いこと待たないうちに彼が到着した。

英語の訳

  • I had not waited long before he arrived.
出典: Tatoeba文番号 125997
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遅れないで何とかそこへ到着した。

英語の訳

  • He managed to get there in time.
出典: Tatoeba文番号 102191
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

寒くなってきたから厚着することにした。

英語の訳

  • It had gotten cold, so I decided to dress warm.
出典: Tatoeba文番号 13059102
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今着いたばっかりなのよ。少し休ませて。

英語の訳

  • I just got here, let me rest a bit.
出典: Tatoeba文番号 11545975
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

青い外套を着ている女の子は私の娘です。

英語の訳

  • The girl in a blue coat is my daughter.
  • The girl in the blue coat is my daughter.
  • The girl wearing the blue coat is my daughter.
出典: Tatoeba文番号 1779946
TatoebaCC BY 2.0 FR

この上着は仕立て直さなければならない。

英語の訳

  • This coat must be altered.
出典: Tatoeba文番号 221105
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は何カ国かを経由して到着します。

英語の訳

  • The ship will arrive by way of several countries.
出典: Tatoeba文番号 208436
TatoebaCC BY 2.0 FR

その電車は、まもなくここへ着くだろう。

英語の訳

  • The train will arrive here before long.
出典: Tatoeba文番号 207580
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車は間違いなく定刻に到着いたします。

英語の訳

  • The train will arrive on time without fail.
出典: Tatoeba文番号 183129
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

女の子は2人とも白いスーツを着ている。

英語の訳

  • Both girls wear white suits.
  • Both of the girls are wearing white suits.
出典: Tatoeba文番号 147341
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪のために私たちは定刻に着けなかった。

英語の訳

  • The snow prevented us from arriving on time.
出典: Tatoeba文番号 141999
TatoebaCC BY 2.0 FR

知らないうちに、飛行機は着陸していた。

英語の訳

  • Before I knew it, the plane had landed.
出典: Tatoeba文番号 127095
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飛行機は何時に成田に到着したのですか。

英語の訳

  • What time did the plane arrive at Narita?
  • When did the plane land at Narita?
出典: Tatoeba文番号 85655
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トム。落ち着け。そんなことしちゃダメだ。

英語の訳

  • Tom. Calm down. You can't do that.
出典: Tatoeba文番号 9699039
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖父は月面着陸のことが信じられない。

英語の訳

  • My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
出典: Tatoeba文番号 1683140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一行は、彼が到着するとまもなく出発した。

英語の訳

  • The party started soon after his arrival.
  • The group departed as soon as he arrived.
出典: Tatoeba文番号 190631
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたより先に駅に着くことができる。

英語の訳

  • I can beat you to the station.
出典: Tatoeba文番号 161624
TatoebaCC BY 2.0 FR

上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。

英語の訳

  • Hang your coat and hat up on the rack over there.
出典: Tatoeba文番号 146214
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は正午に着くことになっていたのですが。

英語の訳

  • He was to have arrived before noon.
出典: Tatoeba文番号 103309
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。

英語の訳

  • Please tell me the precise time of their arrival.
出典: Tatoeba文番号 98424
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。

英語の訳

  • Her words left him uneasy.
出典: Tatoeba文番号 94454
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は成田空港に何時に到着したのですか。

英語の訳

  • What time did she arrive at Narita Airport?
出典: Tatoeba文番号 88386
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。

英語の訳

  • I had hardly reached the school when the bell rang.
  • I'd hardly reached the school when the bell rang.
出典: Tatoeba文番号 167832
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは学校では制服を着なければならない。

英語の訳

  • We have to wear school uniforms at school.
出典: Tatoeba文番号 165984
TatoebaCC BY 2.0 FR

沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。

英語の訳

  • Her calm words banished our fears.
出典: Tatoeba文番号 125732