使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
直すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。
英語の訳
彼は真っ直ぐ僕のほうへちかづいてきました。
英語の訳
あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
英語の訳
あなたはこの時計を直してもらいたいのですか。
英語の訳
この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
英語の訳
そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
英語の訳
歯並びをきちんと直していただきたいのですが。
英語の訳
真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
英語の訳
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
英語の訳
先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
英語の訳
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
英語の訳
彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
英語の訳
彼はその子の率直なものの言い方が好きだった。
英語の訳
彼はとても正直だからあてにすることができる。
英語の訳
彼は仕事が終わるとすぐ一直線にパブへ向かう。
英語の訳
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
英語の訳
彼は正直だ。だから私は彼のことが好きなのだ。
英語の訳
その夫婦は喧嘩をしたが、すぐに仲直りをした。
英語の訳
暴動を鎮圧するために直ちに軍隊が派遣された。
英語の訳
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
英語の訳
ガービーさんは民族の自尊心を率直に口にします。
英語の訳
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
英語の訳
正直に言って、あの人のこと、好きじゃないのだ。
英語の訳
そんなことをするとは彼は正直であるはずがない。
英語の訳
ちょっとしたことで直ぐに落ち込んでしまいます。
英語の訳