使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
直きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼が正直であると信じている。
英語の訳
心機一転して出直すのが一番だね。
英語の訳
正直がわりに合わない場合もある。
英語の訳
正直じいさんは、金持ちになった。
英語の訳
正直な人は決してお金を盗まない。
英語の訳
正直は結局得をすることになろう。
英語の訳
素直に言えば、君は誤りを犯した。
英語の訳
長い目で見れば、正直は引き合う。
英語の訳
長い目で見れば、正直は報われる。
英語の訳
彼が正直であることに疑いはない。
英語の訳
彼が正直であることは疑いもない。
英語の訳
彼が正直なのは疑いのないことだ。
英語の訳
彼はよく働き、そして正直である。
英語の訳
彼は危険に直面してしり込みした。
英語の訳
彼は危険に直面しても冷静だった。
英語の訳
彼は警官に対して急に開き直った。
英語の訳
彼は私達には正直だとおもわれた。
英語の訳
彼は正直だから誰にでも好かれる。
英語の訳
彼は正直なので多くの友人がいる。
英語の訳
彼は正直過ぎてうそなどつけない。
英語の訳
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
英語の訳
彼女は、親切なだけでなく正直だ。
英語の訳
彼女は彼が正直であると納得した。
英語の訳
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
英語の訳
率直なご意見をお聞かせください。
英語の訳