使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
目んめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自然消滅することは目に見えてるじゃん。
英語の訳
芸能界は目立ってなんぼの世界だからね。
英語の訳
危険な目に遭ったら、これを使いなさい。
英語の訳
目にまつ毛が入るのが、すごく嫌なんだ。
英語の訳
彼にあんな口のきき方をしては駄目だよ。
英語の訳
その魚は生で食べちゃ駄目だったんだよ。
英語の訳
社会人2年目でIT系の仕事をしています。
英語の訳
3行目の最後の単語はなんて読むんですか?
英語の訳
トムさんは深く息を吸って、目を閉じた。
英語の訳
フラ語真面目に勉強しとけばよかったな。
英語の訳
目を閉じて、そっと耳を澄ましてごらん。
英語の訳
34ページの下から7行目を見てください。
英語の訳
トムが一番好き、ジョンは二番目に好き。
英語の訳
トムさんはメアリさんの見た目が好きだ。
英語の訳
なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
英語の訳
彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。
英語の訳
彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
英語の訳
僕の性格は全然真面目では有りませんよ。
英語の訳
あなたにお目にかかれて私は大変嬉しい。
英語の訳
インドは世界で7番目に大きい国である。
英語の訳
お目にかかれて、たいへんうれしいです。
英語の訳
ケンはその試験に合格して面目を保った。
英語の訳
この人は目が見えなくなって五年になる。
英語の訳
この二回目のテストは一回より大進歩だ。
英語の訳
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
英語の訳