YOMI読みの道

例文

目んめを含む例文一覧

目んめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全952件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件目んめ
前の25件13 / 39次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の計画はやり通さなきゃ駄目だよ。

英語の訳

  • You must go through with your plan.
出典: Tatoeba文番号 9841568
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺の目の黒いうちは勝手なことはさせん!

英語の訳

  • While there is black in my eye, I will not allow you to take such liberties!
  • I will not allow you to do such a thing while I'm alive.
  • I will not allow you to take such liberties while I'm alive!
出典: Tatoeba文番号 9779170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは一目惚れ同士なんだ。

英語の訳

  • Tom and Mary fell in love with each other at first sight.
出典: Tatoeba文番号 9681895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな夜遅くまで起きてちゃ駄目だよ。

英語の訳

  • You shouldn't stay up so late at night.
出典: Tatoeba文番号 9494855
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって本当に目立ちたがり屋だよな。

英語の訳

  • Tom is such a show off.
出典: Tatoeba文番号 8912509
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は、その子に一目惚れだったんだよ。

英語の訳

  • He fell in love with the girl at first sight.
出典: Tatoeba文番号 8505293
TatoebaCC BY 2.0 FR

目の前の仕事に精神を集中させなさい。

英語の訳

  • Concentrate your attention on the job in front of you.
出典: Tatoeba文番号 8468421
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

はからずも博士の目には涙が浮かんだ。

英語の訳

  • Unexpectedly, you could see a tear had surfaced in the corner of the doctor's eye.
出典: Tatoeba文番号 6850093
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは目覚ましを2時半にセットした。

英語の訳

  • Tom set his alarm clock for 2:30.
出典: Tatoeba文番号 3033028
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

2つ目の信号を左に曲がってください。

英語の訳

  • Turn left at the second traffic light.
出典: Tatoeba文番号 2827471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君が負い目を感じる必要はないんだよ。

英語の訳

  • You don't have to feel beholden.
出典: Tatoeba文番号 1309633
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。

英語の訳

  • Don't be so hard on yourself.
出典: Tatoeba文番号 1144467
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの赤ん坊は目もとに愛きょうがある。

英語の訳

  • That baby has charming eyes.
出典: Tatoeba文番号 230663
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここの大学生は大部分が真面目である。

英語の訳

  • The students are for the most part diligent.
出典: Tatoeba文番号 224353
TatoebaCC BY 2.0 FR

その広告はたいへん注目を集めていた。

英語の訳

  • The ad really pulled.
出典: Tatoeba文番号 210724
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事件は彼のすぐ目の前でおこった。

英語の訳

  • That incident happened right in front of him.
出典: Tatoeba文番号 209954
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その少年は注目されたくて髪を染めた。

英語の訳

  • The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.
出典: Tatoeba文番号 209046
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。

英語の訳

  • The noise will wake the baby up.
出典: Tatoeba文番号 206911
TatoebaCC BY 2.0 FR

その娘達は2人とも青い目をしている。

英語の訳

  • Both girls have blue eyes.
出典: Tatoeba文番号 206576
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その老人は、目を閉じて椅子に座った。

英語の訳

  • The old man sat in the chair with his eyes closed.
出典: Tatoeba文番号 206162
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。

英語の訳

  • The job of a driver is not as easy as it looks.
出典: Tatoeba文番号 189446
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

汚れた手で目をこすってはいけません。

英語の訳

  • Never rub your eyes with dirty hands.
出典: Tatoeba文番号 188570
TatoebaCC BY 2.0 FR

横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。

英語の訳

  • Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
出典: Tatoeba文番号 188518
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園の緑は私たちの目を慰めてくれる。

英語の訳

  • Green leaves in a park are pleasing to the eye.
出典: Tatoeba文番号 174025
TatoebaCC BY 2.0 FR

控え目に言っても、彼は悪人のようさ。

英語の訳

  • To say the least, he seems to be a bad person.
出典: Tatoeba文番号 173587