YOMI読みの道

例文

目のいいを含む例文一覧

目のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全1,108件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件目のいい
前の25件16 / 45次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が目覚めるともう日は高く昇っていた。

英語の訳

  • It was broad daylight when I woke up.
出典: Tatoeba文番号 167395
TatoebaCC BY 2.0 FR

私どもの新製品にご注目いただけますか。

英語の訳

  • May we draw your attention to our new products?
出典: Tatoeba文番号 164907
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の人生の目標は小説家になることです。

英語の訳

  • My goal in life is to be a novelist.
出典: Tatoeba文番号 163244
TatoebaCC BY 2.0 FR

新刊書の目録を作って欲しいと思います。

英語の訳

  • I wish you would make a list of the newly published books.
出典: Tatoeba文番号 145298
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は次第に本来の目的を見失うだろう。

英語の訳

  • People will gradually lose sight of the original purpose.
出典: Tatoeba文番号 144106
TatoebaCC BY 2.0 FR

数学は、アルバートの一番好きな科目だ。

英語の訳

  • Mathematics is Albert's favorite subject.
出典: Tatoeba文番号 143560
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は改装のため目下ドック入りしている。

英語の訳

  • The ship is now in dock for a refit.
出典: Tatoeba文番号 141137
TatoebaCC BY 2.0 FR

第2番目の男はスペインの探検家でした。

英語の訳

  • The second man was a Spanish explorer.
出典: Tatoeba文番号 137221
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

半年前に右目の白内障の手術をしました。

英語の訳

  • Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
出典: Tatoeba文番号 121257
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の人生の目的は名医になることだった。

英語の訳

  • His aim in life was to become a great doctor.
出典: Tatoeba文番号 116781
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつもボスの動きに注目しています。

英語の訳

  • He always takes note of his boss's movements.
出典: Tatoeba文番号 114598
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその家を購入する目的で調べに来た。

英語の訳

  • He came to inspect the house with a view to buying it.
出典: Tatoeba文番号 113081
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は家を建てる目的でその土地を買った。

英語の訳

  • He bought the land for the purpose of building his house on it.
出典: Tatoeba文番号 109270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい。

英語の訳

  • He is alert to every chance of making money.
出典: Tatoeba文番号 108226
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。

英語の訳

  • He went to Italy with a view to studying literature.
出典: Tatoeba文番号 100199
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。

英語の訳

  • He awoke to find the house on fire.
出典: Tatoeba文番号 99518
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目を輝かせながら、その話を聞いた。

英語の訳

  • He listened to the story with his eyes shining.
出典: Tatoeba文番号 99513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。

英語の訳

  • He sat beside her with his eyes closed.
出典: Tatoeba文番号 99501
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のばかげた考えは注目にも値しない。

英語の訳

  • Her foolish idea is beneath notice.
出典: Tatoeba文番号 94672
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の目から涙がとめどなく流れていた。

英語の訳

  • An endless flow of tears fell from her eyes.
出典: Tatoeba文番号 93900
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその場の情勢を一目で見て取った。

英語の訳

  • She took in the situation at a glance.
出典: Tatoeba文番号 92404
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。

英語の訳

  • She saw at a glance that her daughter had been crying.
出典: Tatoeba文番号 91102
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。

英語の訳

  • She went out of the room with downcast eyes.
出典: Tatoeba文番号 86848
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は母を一目見たくてたまらなかった。

英語の訳

  • She hungered for a sight of her mother.
出典: Tatoeba文番号 86777
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の目には君しか映ってないよ。本当さ。

英語の訳

  • I only have eyes for you - honestly.
出典: Tatoeba文番号 82164