YOMI読みの道

例文

目にかかるを含む例文一覧

目にかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全387件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件目にかかる
前の25件4 / 16次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の報告書に目を通しているところです。

英語の訳

  • I'm looking over his report.
出典: Tatoeba文番号 1048267
TatoebaCC BY 2.0 FR

インドは世界で7番目に大きい国である。

英語の訳

  • India is the seventh largest country in the world.
出典: Tatoeba文番号 228368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お目にかかるのを楽しみにしていました。

英語の訳

  • I've been looking forward to meeting you.
出典: Tatoeba文番号 226556
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この書類に目を通しておいてくれますか。

英語の訳

  • Will you look over these papers?
出典: Tatoeba文番号 221206
TatoebaCC BY 2.0 FR

サングラスは日光から目を守ってくれる。

英語の訳

  • Sunglasses protect our eyes from the sun.
出典: Tatoeba文番号 216631
TatoebaCC BY 2.0 FR

できるなら、あなたにお目にかかりたい。

英語の訳

  • I'd like to see you if possible.
出典: Tatoeba文番号 202287
TatoebaCC BY 2.0 FR

近いうちにお目に掛かれることでしょう。

英語の訳

  • I'll be able to see you one of these days.
出典: Tatoeba文番号 179919
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福は目標に向かって努力する事にある。

英語の訳

  • Happiness consists of working toward one's goals.
出典: Tatoeba文番号 173636
TatoebaCC BY 2.0 FR

控え目に言っても彼は関心事が多すぎる。

英語の訳

  • He has too many interests, to put it mildly.
出典: Tatoeba文番号 173583
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の人生の目標は小説家になることです。

英語の訳

  • My goal in life is to be a novelist.
出典: Tatoeba文番号 163244
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。

英語の訳

  • Will I be able to see you next Monday?
出典: Tatoeba文番号 150288
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。

英語の訳

  • The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
出典: Tatoeba文番号 140727
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の人生の目的は名医になることだった。

英語の訳

  • His aim in life was to become a great doctor.
出典: Tatoeba文番号 116781
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその家を購入する目的で調べに来た。

英語の訳

  • He came to inspect the house with a view to buying it.
出典: Tatoeba文番号 113081
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい。

英語の訳

  • He is alert to every chance of making money.
出典: Tatoeba文番号 108226
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。

英語の訳

  • He took a look at the newspaper before going to bed.
  • He glanced over the newspaper before turning in.
出典: Tatoeba文番号 103871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人生に確固とした目的を持っている。

英語の訳

  • He has a firm purpose in life.
出典: Tatoeba文番号 103541
TatoebaCC BY 2.0 FR

欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。

英語の訳

  • My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
出典: Tatoeba文番号 78762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐふざけるんだから。真面目に聞いてよ。

英語の訳

  • You always start making jokes. I really want you to listen seriously.
出典: Tatoeba文番号 10769984
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今朝目が覚めると、雨が雪に変わっていた。

英語の訳

  • When I woke up this morning, the rain had turned into snow.
出典: Tatoeba文番号 10472549
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ブラジルは世界で5番目に大きな国である。

英語の訳

  • Brazil is the fifth biggest country in the world.
出典: Tatoeba文番号 2686938
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の目的はそのテストに合格することです。

英語の訳

  • His object is to pass the test.
出典: Tatoeba文番号 374701
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

またお目にかかるのを楽しみにしています。

英語の訳

  • I am looking forward to seeing you again.
  • I'm looking forward to seeing you again.
出典: Tatoeba文番号 195506
TatoebaCC BY 2.0 FR

またお目にかかれることを期待しています。

英語の訳

  • I hope to see you again.
出典: Tatoeba文番号 195503
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。

英語の訳

  • Our eyes take time to adjust to the darkness.
出典: Tatoeba文番号 186204