使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
目にあうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は結び目をあまり上手にはつくらない。
英語の訳
彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい。
英語の訳
彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
英語の訳
注目を集めた発表会で彼らに花を持たせた。
英語の訳
車が故障してさぁ、歩く羽目になったんだ。
英語の訳
欲張りすぎると、あとで痛い目にあうよね。
英語の訳
ある朝目がさめたら私は有名になっていた。
英語の訳
この定規にはミリメートルの目盛りがある。
英語の訳
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
英語の訳
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
英語の訳
私の目の前にある景色はとても美しかった。
英語の訳
問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
英語の訳
ヒラメの成魚は、顔の片側に両目があります。
英語の訳
ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。
英語の訳
もし見つかったら彼はひどい目にあうだろう。
英語の訳
画家には目がいちばんたいせつな道具である。
英語の訳
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
英語の訳
交通事故のために、私達は大変な目にあった。
英語の訳
私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
英語の訳
日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
英語の訳
彼にとっては富が人生のおおきな目標である。
英語の訳
彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
英語の訳
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
英語の訳
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
英語の訳
彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
英語の訳