YOMI読みの道

例文

発つを含む例文一覧

発つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全1,566件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件発つ
前の25件39 / 63次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

誰がその機械を発明したのか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know who invented the machine?
出典: Tatoeba文番号 136997
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電子工学にいくつかの新しい発見が見られる。

英語の訳

  • There have been several new developments in electronics.
出典: Tatoeba文番号 124825
TatoebaCC BY 2.0 FR

電波の発見により、無線通信が可能になった。

英語の訳

  • The discovery of electric waves made radio possible.
出典: Tatoeba文番号 124762
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。

英語の訳

  • Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
出典: Tatoeba文番号 123528
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

発展途上国では優れた技術者が不足している。

英語の訳

  • Good technicians are in short supply in the developing countries.
出典: Tatoeba文番号 121312
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。

英語の訳

  • No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
出典: Tatoeba文番号 120713
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。

英語の訳

  • His constant complaints aroused my rage.
出典: Tatoeba文番号 120320
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。

英語の訳

  • I advised him to start earlier.
出典: Tatoeba文番号 118706
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の昨日の発言は先週の発言と矛盾していた。

英語の訳

  • What he said yesterday was not in accord with what he said last week.
出典: Tatoeba文番号 117252
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。

英語の訳

  • He opened up the verbal battle.
出典: Tatoeba文番号 116358
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はコンクリートも発明したと言われている。

英語の訳

  • It is said that he also invented concrete.
出典: Tatoeba文番号 113677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。

英語の訳

  • He interrupted the speaker with frequent questions.
出典: Tatoeba文番号 109322
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちに「すぐ出発しなさい」と言った。

英語の訳

  • He told us, "Set off at once."
  • He told us to depart at once.
  • He told us that we should leave right away.
出典: Tatoeba文番号 106344
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分がいつか新発見すると確信していた。

英語の訳

  • He was sure that he would make a new discovery some day.
出典: Tatoeba文番号 105176
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは3日後、つまり6月10日に出発します。

英語の訳

  • They are leaving in three days, that is to say June 10th.
出典: Tatoeba文番号 98271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは昨日ニューヨークに向かって出発した。

英語の訳

  • They set sail for New York yesterday.
出典: Tatoeba文番号 97105
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。

英語の訳

  • They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 96113
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はまさにロンドンへ出発しようとしている。

英語の訳

  • He is about to leave for London.
出典: Tatoeba文番号 91506
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はラッシュを避けるために早く出発した。

英語の訳

  • She started early in order to avoid the rush hour.
出典: Tatoeba文番号 91294
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は引退するつもりでいることを発表した。

英語の訳

  • She announced her intention to retire.
出典: Tatoeba文番号 91099
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自発的にその仕事をしようと申し出た。

英語の訳

  • She volunteered to do the job.
出典: Tatoeba文番号 89119
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。

英語の訳

  • The plane departs from Heathrow at 12:30.
出典: Tatoeba文番号 85681
TatoebaCC BY 2.0 FR

便利なものを発明しようと熱心な人もいます。

英語の訳

  • Some people are anxious to invent convenient things.
出典: Tatoeba文番号 83329
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

列車は何時に出発するか教えてくれませんか。

英語の訳

  • Would you tell me what time the train starts?
出典: Tatoeba文番号 77506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寝坊しちゃって、始発に間に合わなかったんだ。

英語の訳

  • I slept late and I missed the first train.
出典: Tatoeba文番号 10669763