使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
発つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
誰がその機械を発明したのか知っていますか。
英語の訳
電子工学にいくつかの新しい発見が見られる。
英語の訳
電波の発見により、無線通信が可能になった。
英語の訳
道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
英語の訳
発展途上国では優れた技術者が不足している。
英語の訳
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
英語の訳
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
英語の訳
彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。
英語の訳
彼の昨日の発言は先週の発言と矛盾していた。
英語の訳
彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
英語の訳
彼はコンクリートも発明したと言われている。
英語の訳
彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
英語の訳
彼は私たちに「すぐ出発しなさい」と言った。
英語の訳
彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
英語の訳
彼らは3日後、つまり6月10日に出発します。
英語の訳
彼らは昨日ニューヨークに向かって出発した。
英語の訳
彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
英語の訳
彼はまさにロンドンへ出発しようとしている。
英語の訳
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
英語の訳
彼女は引退するつもりでいることを発表した。
英語の訳
彼女は自発的にその仕事をしようと申し出た。
英語の訳
飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
英語の訳
便利なものを発明しようと熱心な人もいます。
英語の訳
列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
英語の訳
寝坊しちゃって、始発に間に合わなかったんだ。
英語の訳