使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
発つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
天気が良ければ、私たちは明日出発します。
英語の訳
電信を発明したのは誰だか知っていますか。
英語の訳
電灯の発明はエジソンによるとされている。
英語の訳
都市再開発計画は現在着実に進行している。
英語の訳
彼があんなに早く出発したのは賢明だった。
英語の訳
彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
英語の訳
彼の計画は、月曜日に出発することだった。
英語の訳
彼の発言はそのテーマとは何の関係もない。
英語の訳
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
英語の訳
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
英語の訳
彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
英語の訳
彼は私たちにすぐ出発するように要求した。
英語の訳
彼は私に、「まもなく出発する」と言った。
英語の訳
彼は私の同権についての発言を問題にした。
英語の訳
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
英語の訳
彼は明日の午後出発することになっている。
英語の訳
彼は来週ニューヨークへ向かって出発する。
英語の訳
彼らから自発的な申し出がたくさんあった。
英語の訳
彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
英語の訳
彼らは早く出発することで意見が一致した。
英語の訳
彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
英語の訳
彼女はいつ出発したらいいか途方にくれた。
英語の訳
彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。
英語の訳
父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。
英語の訳
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
英語の訳