YOMI読みの道

例文

発つを含む例文一覧

発つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全1,566件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件発つ
前の25件33 / 63次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領はその件について声明を発表した。

英語の訳

  • The president made a statement on the issue.
出典: Tatoeba文番号 137352
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

誰がカラオケ・バーを発明したのですか。

英語の訳

  • Who invented karaoke bars?
出典: Tatoeba文番号 137108
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かこの単語を発音できる人はいますか。

英語の訳

  • Is there anyone who can pronounce this word?
出典: Tatoeba文番号 137025
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鉄道という新しい交通手段が開発された。

英語の訳

  • A new means of communication was developed — the railway.
出典: Tatoeba文番号 125233
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はすぐに宇宙開発に乗り出すだろう。

英語の訳

  • Japan will soon start to engage in the exploration of the universe.
出典: Tatoeba文番号 122510
TatoebaCC BY 2.0 FR

発言を求められたことを光栄に思います。

英語の訳

  • I am honored that you should ask me to speak.
出典: Tatoeba文番号 121318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。

英語の訳

  • The moment he touched it, it blew up.
出典: Tatoeba文番号 120867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。

英語の訳

  • Let's leave as soon as he gets back.
出典: Tatoeba文番号 120489
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の英語の発音って、なんかにごってない?

英語の訳

  • His English has a murky, muddled sound to it, don't you think?
出典: Tatoeba文番号 118106
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は3時に出発すると私に通知してきた。

英語の訳

  • He notified me that he would start at three.
出典: Tatoeba文番号 115134
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその発言を取り消そうとしなかった。

英語の訳

  • He would not take back the remark.
出典: Tatoeba文番号 112449
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。

英語の訳

  • He hit the center of the target with his first shot.
出典: Tatoeba文番号 106927
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は職場に着いたあと、電話で発注した。

英語の訳

  • He placed the order over the phone after he got to his workplace.
出典: Tatoeba文番号 103937
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。

英語の訳

  • He took his leave and set out in the dark.
出典: Tatoeba文番号 100142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはすぐに出発した方がいいと決めた。

英語の訳

  • They decided that it would be better to start at once.
出典: Tatoeba文番号 98030
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは我々の一行より10日前に出発した。

英語の訳

  • They departed ten days in advance of our party.
出典: Tatoeba文番号 97436
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。

英語の訳

  • They left for Europe by air.
出典: Tatoeba文番号 97298
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは新事実によって議論を発展させた。

英語の訳

  • They amplified their argument by new facts.
出典: Tatoeba文番号 96796
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の突然の出発に私たちはみな驚いた。

英語の訳

  • Her sudden departure surprised us all.
出典: Tatoeba文番号 94104
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。

英語の訳

  • She became deaf from the explosion.
出典: Tatoeba文番号 92326
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。

英語の訳

  • She is leaving for America tonight.
出典: Tatoeba文番号 89974
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機はちょうど出発しようとしている。

英語の訳

  • The plane is just about to start.
出典: Tatoeba文番号 85667
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。

英語の訳

  • Early the next morning, the circus left for the next town.
出典: Tatoeba文番号 78744
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来週の月曜日に成田を出発する予定です。

英語の訳

  • We are leaving Narita next Monday.
出典: Tatoeba文番号 78653
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

注目を集めた発表会で彼らに花を持たせた。

英語の訳

  • I made them look good at the big presentation.
出典: Tatoeba文番号 11042482