使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
発つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はクリスマスの日に出発した。
英語の訳
彼女はすぐに出発する事が重要だ。
英語の訳
彼女は昨日英語の発音を練習した。
英語の訳
彼女は昨日京都に向けて出発した。
英語の訳
彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。
英語の訳
彼女まさに出発しようとしていた。
英語の訳
病気のため私は出発できなかった。
英語の訳
放射能が原子力発電所から漏れた。
英語の訳
僕はその少年の利発なのに驚いた。
英語の訳
明日晴れたら、出発するつもりだ。
英語の訳
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
英語の訳
その実験は大きな発見につながった。
英語の訳
ボストン行きの電車はいつ出発するの?
英語の訳
大都市では殺人事件が頻発している。
英語の訳
当時としちゃ画期的な発明だったね。
英語の訳
この単語って、どう発音するか分かる?
英語の訳
姉は、発達心理学を専攻しています。
英語の訳
電話はベルの数ある発明品の一つだ。
英語の訳
私、あなたの名前正しく発音できてた?
英語の訳
その発言は君に対するものではない。
英語の訳
日本では稲作が高度に発達している。
英語の訳
フランス語の発音って難しいんですか?
英語の訳
事の発端は彼の不注意な発言だった。
英語の訳
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
英語の訳
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
英語の訳