YOMI読みの道

例文

発するを含む例文一覧

発するを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全420件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件発する
前の25件11 / 17次の25件
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

地球は自然に発生した衛星を一つ有する。それは月だ。

英語の訳

  • Earth has one naturally occurring satellite, the Moon.
出典: Tatoeba文番号 6855709
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。

英語の訳

  • My airport shuttle bus leaves at six o'clock.
出典: Tatoeba文番号 1160453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。

英語の訳

  • What time are you going to leave for London?
出典: Tatoeba文番号 232209
TatoebaCC BY 2.0 FR

感動のあまり、彼は一言も発することができなかった。

英語の訳

  • So great was his emotion that he could not utter a word.
出典: Tatoeba文番号 183911
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。

英語の訳

  • You had better not start until they arrive.
出典: Tatoeba文番号 178778
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。

英語の訳

  • We'll leave Tokyo for Osaka next week.
出典: Tatoeba文番号 165032
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。

英語の訳

  • My wife showed excellent taste in decorating the room.
出典: Tatoeba文番号 163598
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。

英語の訳

  • My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.
出典: Tatoeba文番号 163286
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。

英語の訳

  • My parents leave for New Zealand next Saturday.
出典: Tatoeba文番号 162431
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。

英語の訳

  • As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.
出典: Tatoeba文番号 150878
TatoebaCC BY 2.0 FR

石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。

英語の訳

  • If we burn fuels such as coal, oil and gas, they give off various gases.
出典: Tatoeba文番号 142332
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。

英語の訳

  • So great was his emotion that he could not utter a word.
出典: Tatoeba文番号 117859
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその日出発する予定だったのだが出発しなかった。

英語の訳

  • He was to have started that day.
出典: Tatoeba文番号 112467
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。

英語の訳

  • No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
出典: Tatoeba文番号 108582
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は来週ニューヨークへ出発することになっています。

英語の訳

  • He is leaving for New York next week.
出典: Tatoeba文番号 99122
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が駅に着くと、ちょうど電車が発車するところだった。

英語の訳

  • The train was just on the point of starting when I got to the station.
出典: Tatoeba文番号 10688635
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたはトムを挑発するつもりなのだと思っていました。

英語の訳

  • I thought you were going to provoke Tom.
出典: Tatoeba文番号 2110637
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。

英語の訳

  • The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
出典: Tatoeba文番号 774424
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。

英語の訳

  • We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
出典: Tatoeba文番号 210649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。

英語の訳

  • We must develop renewable energy sources.
出典: Tatoeba文番号 165778
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

出発する前に私に電話するよう、彼らに伝えてください。

英語の訳

  • Tell them to call me before they leave.
出典: Tatoeba文番号 138767
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。

英語の訳

  • Will he have the backbone to speak out against the bill?
出典: Tatoeba文番号 118975
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。

英語の訳

  • They had hardly started when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 98686
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。

英語の訳

  • They are scheduled to leave for New York on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 96418
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。

英語の訳

  • They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
出典: Tatoeba文番号 86013