使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
発がんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
初代Macintoshが発売されたのは1984年だ。
英語の訳
遠くで数回、爆発音が聞こえた。
英語の訳
突然、映画館で火災が発生した。
英語の訳
問題が発生したら、電話しろよ。
英語の訳
この単語の発音ができないんだ。
英語の訳
戦費の捻出に国債が発行された。
英語の訳
この製品を発表するときが来た。
英語の訳
この本は読むたびに発見がある。
英語の訳
ここに原子力発電所があります。
英語の訳
その鯨が和歌山沖で発見された。
英語の訳
その新型車は五月に発売される。
英語の訳
君の準備ができ次第出発しよう。
英語の訳
山火事が発生して森林を焼いた。
英語の訳
出発時刻を確認したいのですが。
英語の訳
深刻な伝染病が北京で発生した。
英語の訳
青年時代は心身の発達が著しい。
英語の訳
天候が許せば、私は出発します。
英語の訳
天候が許せば、明日出発します。
英語の訳
日本では稲作が高度に発達した。
英語の訳
彼の発言がゴタゴタを起こした。
英語の訳
彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
英語の訳
彼は重要な科学上の発見をした。
英語の訳
毎年たくさんの事故が発生する。
英語の訳
嵐が接近していると発表された。
英語の訳
うわさ通りの新機種が発表された。
英語の訳