使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
発がんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
突然、デパートで火災が発生した。
英語の訳
天気がよければ、明日出発します。
英語の訳
あなたの苗字が発音ができないの。
英語の訳
本当に全員がもう出発しちゃったの?
英語の訳
天気が良ければ、明日出発します。
英語の訳
トムは反原発運動に生涯を捧げた。
英語の訳
印刷術が発明されたのはいつですか?
英語の訳
いつ出発するかが大きな問題です。
英語の訳
これが死体の発見された部屋です。
英語の訳
だれがそれを発見したのかと思う。
英語の訳
雨がちょうど止んだ、出発しよう。
英語の訳
干し草に自然発生的に火がついた。
英語の訳
互いにキスをする習慣が発達した。
英語の訳
私は出発する準備ができています。
英語の訳
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
英語の訳
出発の準備はできあがっています。
英語の訳
体育祭が延期になると発表された。
英語の訳
誰がアメリカを発見したのですか。
英語の訳
誰がラジウムを発見したのですか。
英語の訳
彼が出発して3時間半が経過した。
英語の訳
彼女は連続して医学的発見をした。
英語の訳
放射能が原子力発電所から漏れた。
英語の訳
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
英語の訳
その実験は大きな発見につながった。
英語の訳
大都市では殺人事件が頻発している。
英語の訳