大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
英語の訳
- Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。
英語の訳
- If I'd known about his illness, I would've visited him in the hospital.
彼は20歳になったのに、まだ女の子とおしゃべりすることに臆病だ。
英語の訳
- Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
英語の訳
- He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
英語の訳
- It is not his illness that ruined him so much as his idleness.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
英語の訳
- Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
- She contracted a serious neurological disease, so it was urgent to transfer her to another hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
英語の訳
- It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
英語の訳
- Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.
「これほどひどい病気になったことは今までにない」とトムは言った。
英語の訳
- "I've never been this sick, ever," said Tom.
お父さんは病気でも何でもない。ただずる休みしたいだけに違いない。
英語の訳
- Dad isn't sick or anything like that. I'm sure he just wants to laze around.
トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
英語の訳
- Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.
あなたは彼女が病気だったということを考慮に入れなければならない。
英語の訳
- You must take into account the fact that she was ill.
あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
英語の訳
- Can he be ill when he runs around like that?
せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
英語の訳
- You should have enough sense not to drink, at least during your illness.
その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
英語の訳
- The meeting was put off because John was sick.
医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
英語の訳
- My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
英語の訳
- In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。
英語の訳
- The fact that he was sick was not very impressive to her.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
英語の訳
- He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
英語の訳
- We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
英語の訳
- Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
あそこの病院は予約してても2時間は待たされるから覚悟して行ってね。
英語の訳
- At that hospital, even if you've got an appointment you have to wait at least two hours, so be ready for that.
彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。
英語の訳
- She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
英語の訳
- Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
- Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.
あなたが彼について見たことから判断すると、この男は臆病者ではない。
英語の訳
- Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward.