TatoebaCC BY 2.0 FR
同病相憐れむ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは無病状です。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
息子が病気なんです。
英語の訳
- My son is sick.
- Our son is sick.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
病院は駅の向こうです。
英語の訳
- The hospital is on the other side of the station.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
病院に勤務しています。
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR
彼女の息子は病気です。
英語の訳
- Her son is sick.
- His son is ill.
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR
娘は母の病気を愁えた。
英語の訳
- She was anxious about her mother's sickness.
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR
うちの息子は病気がちだ。
英語の訳
- My son is subject to ill health.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
タクシーで病院に向かった。
英語の訳
- He took a taxi to the hospital.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは病院に勤務していた。
英語の訳
- Tom worked at a hospital.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ここ10年、病気とは無縁だ。
英語の訳
- I haven't been sick for the past ten years.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
うちの娘はよく病気をする。
英語の訳
- My daughter is often sick.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
うちの娘はよく病気になる。
英語の訳
- My daughter is often sick.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
仮病を使っても無駄ですよ。
英語の訳
- There is no point in pretending to be sick.
TatoebaCC BY 2.0 FR
昔はこの建物は病院だった。
英語の訳
- Formerly this building was a hospital.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは病気で休むと電話した。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私の家は病院の真向かいです。
英語の訳
- My house is just across from the hospital.
TatoebaCC BY 2.0 FR
娘が何か病気になったようだ。
英語の訳
- I think my daughter's coming down with something.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私には病気の息子がいるんです。
TatoebaCC BY 2.0 FR
病院は彼の村から遠く離れていた。
英語の訳
- The hospital was far away from his village.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
皆さんが気に病む必要はありません。
英語の訳
- You don't have to trouble yourselves.
TatoebaorcristCC BY 2.0 FR
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
英語の訳
- His son-in-law completely recovered from his illness.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。
英語の訳
- My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼は病院で60歳の誕生日を迎えました。
英語の訳
- He spent his sixtieth birthday in the hospital.
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR
うつ病だから,何を言っても無罪放免さ。
英語の訳
- It doesn’t matter what you say, he’ll be acquitted because of depression.
- By definition the fact it’s depression means it’ll be an acquittal.