使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
番を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
信濃川は日本で一番長い。
英語の訳
61番のバスに乗りました。
英語の訳
この湖は日本で一番深い。
英語の訳
この公園は春が一番よい。
英語の訳
この番号に電話を下さい。
英語の訳
この本は一番上の棚です。
英語の訳
この本は先週一番売れた。
英語の訳
これが私の電話番号です。
英語の訳
サッカーが一番好きです。
英語の訳
その番組は今放送中です。
英語の訳
チェスを一番どうですか。
英語の訳
もうこの番組には飽きた。
英語の訳
一番面白い友達は彼です。
英語の訳
何の花が一番好きですか。
英語の訳
果物で一番りんごが好き。
英語の訳
皆に順番に会いましょう。
英語の訳
緊急連絡先は何番ですか。
英語の訳
湖はこの辺りが一番深い。
英語の訳
今度は私が運転する番よ。
英語の訳
今日はジョンが当番です。
英語の訳
市外局番213の486ー2435です。
英語の訳
電話番号を教えて下さい。
英語の訳
私はこの本が一番好きだ。
英語の訳
私はリンゴが一番好きだ。
英語の訳
私は青色が一番好きです。
英語の訳