YOMI読みの道

例文

申すを含む例文一覧

申すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全219件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件申す
前の25件2 / 9次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申し訳ないけど、帰りますね。

英語の訳

  • I'm sorry, but I'm going home.
出典: Tatoeba文番号 10656011
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

重ね重ねお詫び申し上げます。

英語の訳

  • Again, a thousand apologies.
出典: Tatoeba文番号 10314701
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは助けを申し出なかった。

英語の訳

  • Tom didn't offer to help.
出典: Tatoeba文番号 7897662
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

機長よりご挨拶申し上げます。

英語の訳

  • This is your captain speaking.
出典: Tatoeba文番号 3597403
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ご健勝をお祈り申し上げます。

英語の訳

  • I hope that you are very well.
出典: Tatoeba文番号 3583235
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

こんにちは。小川と申します。

英語の訳

  • Hello. My name is Ogawa.
出典: Tatoeba文番号 640536
TatoebareijiCC BY 2.0 FR

キリルと申します、初めまして!

英語の訳

  • My name's Cyril; pleased to meet you!
  • My name's Cyril. Pleased to meet you.
  • My name's Cyril. Nice to meet you.
出典: Tatoeba文番号 370795
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの申し出に同意します。

英語の訳

  • I agree to your proposal.
出典: Tatoeba文番号 233166
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご成功をお祝い申し上げます。

英語の訳

  • Let me congratulate you on your success.
出典: Tatoeba文番号 217090
TatoebaLuridCC BY 2.0 FR

関税申告書が必要になります。

英語の訳

  • A customs declaration is required.
出典: Tatoeba文番号 183693
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心からお悔やみ申し上げます。

英語の訳

  • Please accept my sincerest condolences.
出典: Tatoeba文番号 145612
TatoebaCC BY 2.0 FR

心からお祝いを申し上げます。

英語の訳

  • I offer you my hearty congratulations.
出典: Tatoeba文番号 145611
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

申し訳ありません、満室です。

英語の訳

  • I'm sorry, we have no vacancies.
出典: Tatoeba文番号 145043
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申告する物は何もありません。

英語の訳

  • I have nothing to declare.
出典: Tatoeba文番号 145014
TatoebaCC BY 2.0 FR

前もってお礼を申し上げます。

英語の訳

  • Thanking you in anticipation.
出典: Tatoeba文番号 140971
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本語の申請書はありますか。

英語の訳

  • May I have an application form in Japanese?
出典: Tatoeba文番号 122345
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

操縦席よりご挨拶申し上げます。

英語の訳

  • This is your pilot speaking.
出典: Tatoeba文番号 3597396
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今のところはすべて申し分無い。

英語の訳

  • Everything is fine so far.
出典: Tatoeba文番号 237357
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの申し出はお受けします。

英語の訳

  • I am willing to take your offer.
出典: Tatoeba文番号 233164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か申告するものはありますか。

英語の訳

  • Do you have something to declare?
出典: Tatoeba文番号 187925
TatoebaCC BY 2.0 FR

喜んでお申し出をお受けします。

英語の訳

  • We gladly accept your offer.
出典: Tatoeba文番号 183547
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日ビザの申請をするところだ。

英語の訳

  • I am going to apply for a visa today.
出典: Tatoeba文番号 171481
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、満席です。

英語の訳

  • I'm sorry, the flight is full.
出典: Tatoeba文番号 145042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申告が必要な物をお持ちですか。

英語の訳

  • Do you have anything to declare?
出典: Tatoeba文番号 145017
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

申告にはどの書類が必要ですか。

英語の訳

  • What forms do we need to file?
出典: Tatoeba文番号 145013